Что такое они чан

Словарь анимешника

Знатоки аниме – это еще и люди, ориентирующиеся в японском языке. Постоянный просмотр сериалов позволяет расширить словарный запас, и некоторые фразы анимешники понимают вовсе без перевода. Составить словарь анимешника непросто, но возможно. Приведем самые частые термины и реплики, встречающиеся в манге и мультфильмах, разбив их на тематические подгруппы. Освоив их, можно понимать едва ли не четверть реплик персонажей без перевода!

В аниме, манге японский язык упрощен для восприятия читателями и зрителями всех возрастных групп. Персонажи говорят так, чтобы даже маленькие дети без труда поняли, о чем идет речь. Хотя многие отаку взрослые люди, упрощённые реплики им нравятся, потому что возвращают в детство, позволяют полностью уйти от привычного мира обязанностей и ответственности.

Начнем словарь любителя японских мультиков anime и комиксов с терминологии окраски:

Природа

Часто встречающиеся понятия, связанные с природой:

Запоминая слова, важно помнить, что в японском языке много похожих коротких слов. Например, море напоминает звучанием лошадь (ума). Чтобы не исказить значение фразы, лучше прослушать ее еще раз и уточнить фонетические компоненты.

Животные

Любой любитель аниме знает, что кошку в Японии называют неко. По частоте встречаемости конкуренцию этому слову может составить разве что они-чан (старший брат). Впрочем, неко – не единственный представитель животного мира Страны восходящего солнца. В краткий аниме-словарь стоит включить:

Даже начинающий анимешник знает:

В японском языке они-чан (онии-чан) – это слово, обозначающее старшего брата. Другие термины, связанные с семьей:

Другие слова, часто встречающееся в жанре повседневного аниме:

Говоря о двоих, используют слово футари. Для обозначения пары, состоящей в романтических отношениях, используют слова кареши и канодзе. Это встречается в сленге анимшников.

В аниме звучат слова:

Одежда

Распространённые в мультфильмах названия предметов гардероба:

Термины, связанные с питанием:

Произнося тост, говорят канпай; в начале трапезы возносят благодарность богам за посланную еду – итадакимас. Если герой аниме хочет есть, он говорит «Пико-пико!».

Выражение чувств, эмоции

Можно описать духовное и физическое состояние следующим образом:

Анимешнику следует знать слова:

Если персонаж был уверен в развитии событий и все произошло именно так, как он предполагал, это обозначается словом «яппари». Можно перевести фразой «Я так и знал!».

Мистика

Слова, связанные с потусторонними силами:

Измерения

В манге, аниме встречаются слова:

Мероприятия

Общение

В разговоре нередки фразы:

Необычные фразы

Забавные и необычные реплики:

Термины, связанные с аниме

В сленге анимешников встречаются слова:

Источник

Онии-чан: значение, происхождение и любопытства

Содержание:

Онии-чан Это одно из самых популярных выражений в Интернете, пришедшее из японского языка и используемое для обозначения отношений младшего / старшего брата; иногда это произносится ани. Эти отношения не обязательно должны быть сыновними, их также можно использовать для отношений дружбы или глубокого уважения и восхищения.

Это составное слово состоит из двух терминов: Onii или или нет, который относится к старшему брату или главе клана. Это при соединении с суффиксом –Чан, подразумевает выражение любви или привязанности. Поэтому выражение можно перевести как «младший брат», но с определенной особенностью.

Если мы возьмем его на испанский язык, это можно будет истолковать как применение уменьшительного наклонения к названию рассматриваемого предмета; например: Хуансито, Карлитос и т. д.

Имея в виду

Как упоминалось выше, это слово является производным от двух распространенных выражений: onii, что означает «брат» или «начальник»; и суффикс –Чан, который является своего рода уменьшительным. В итоге получается дословный перевод: «младший брат».

Если вы хотите эмоционально упомянуть старших сестер, правильным выражением будет сестрёнка.

Кроме того, термин onii он имеет гораздо более глубокое значение, потому что он относится не только к старшему брату, но также и к важной фигуре, которая может быть лидером группы или клана.

Однако со временем стало очевидно, что это выражение использовалось в манге и аниме, что привело к популяризации этого слова и даже к получению других типов значений:

-Это используется для выражения платонической любви девушки к мужчине старше ее.

-Он используется, чтобы показать привязанность к физически привлекательному человеку.

Происхождение

Можно выделить некоторые важные факты о внешнем виде и популярности этого слова:

— По оценкам, он впервые появился на портале Urban Dictionary в августе 2007 года как термин, обозначающий жест привязанности к пожилому человеку японского происхождения.

— В 2008 году начался процесс распространения в сети через серию видеороликов, размещенных на YouTube, в которых объяснялось значение слова, использованного в нескольких аниме.

-Видео стали популярными и быстро распространились среди пользователей Интернета. Настолько, что включения выражения стали превращаться в пародии на мультсериалы для детей, такие как мой маленький пони.

— Популярность была такой, что большая часть материалов, опубликованных на YouTube, также была опубликована на страницах Facebook, где пользователей спрашивали, какие персонажи были их любимыми на момент произнесения этого выражения.

— В 2015 году этот термин уже был важной частью набора мемов, наиболее часто используемых в Интернете, благодаря тому, что большинство из них показывали девушек с любовными интересами к сильным и привлекательным персонажам.

Любопытства

Вот несколько интересных фактов об этом выражении:

-Это не только жест привязанности к старшему брату, но и к любой сыновней и не дочерней фигуре, так что его также можно распространить на друзей и даже знакомых. На самом деле важно подчеркнуть восхищение и привязанность, которые вы испытываете к этому человеку.

-АнимеOniichan dakedo Ai Sae Areba Kankeinai yo ne! показывает отношения Акито и Акико, двух братьев, которые были разлучены после смерти родителей и которым позже удается снова встретиться. В этой постановке подчеркивается использование этого выражения, которое намекает на уважение, любовь и поддержку Акико к своему старшему брату Акито.

-Принято считать, что персонажи типа Onii-chan они более серьезны, раздражают или склонны использовать свое положение некоторого превосходства над теми, кто моложе этого.

-В отличие от этой более серьезной фигуры, есть отото, человека, которого называют младшим братом в семье, школе и даже в личном контексте. Его обычно считают своего рода учеником, избалованным и до некоторой степени зависимым от того, кто действует как старший брат.

-Благодаря вышесказанному есть возможность добавить слово Кёдай, который относится к отношениям между братьями и сестрами. Кроме того, для использования этого слова не обязательно должны существовать сыновние отношения.

-Это используется только среди мужчин, так как для женщин есть другое слово.

-Важность этого слова заключается в основном в японской системе ценностей и традициях, в которых подчеркивается роль старшего сына. Он тот человек, который позаботится о семье и родителях, когда они состарятся.

-Согласно Urban Dictionary, существует три типа суффиксов, используемых для определения различных степеней отношений между друзьями и семьей. Например, -святой он используется чаще всего и указывает на старшего брата;-chanуказывает на то же самое, но с особым эмоциональным подтекстом; Y –Сама означает нечто подобное, но имеет более формальный компонент.

-В этом же портале это выражение допущено как слово, связанное с человеком, с которым у вас есть сексуальные отношения.

-Другие релевантные слова: -кун, используется среди мужчин и более неформально, чем -святой; семпай, который в контексте обучения связан с теми коллегами, которые учатся в более высоком классе или на курсе; Y-доно, старинное выражение, использовавшееся во времена самураев, которое является максимальным выражением уважения к мастеру.

Источник

Словарь анимешника (^_^)

Что такое они чан. Смотреть фото Что такое они чан. Смотреть картинку Что такое они чан. Картинка про Что такое они чан. Фото Что такое они чан
Подслушано и подсмотрено человеками в разных аниме. (^_^)

Цвет

kirei [кИрэй] золотой

Природа

akari [акари] луч света

hana [хана] цветок, лепесток, перо

hikari [хикари] свет

kaze [казэ] ветер м.б. простуда

tsubasa [цубаса] крылья

Животные

kairu [кайру] лягушка

kotori [котори] птица

wau-chan [ваучан] щенок

Люди

anata / anta [аната / анта] ты дорогой

aniki [аники] старший брат

baka [бака] дурачок (необидное ругательство)

boku [боку] я (местоимение), я (используемое мальчиками). Иногда используется и девочками, по видимому, кто как себя позиционирует

futari [футари] оба, двое

hime [химе] принцесса

imouto [имото] младший

kareshi kanojo [кареш канодзё] парень и девушка (пара)

kodomo [кодомо] ребенок

minna [мина] все (обращение к группе)

o [оо] ваше величество

ohaoe [охаое] мама (необычное обращение). Впервые услышано в Air

okusama [оксама] госпожа

onee-chan [онэ-чан] сестренка

onii-chan [онии-чан] братик

ototo [отото] младший брат

saichou [сайчо] президент (председатель)

sempai [семпай] старший по работе или учебе

sensei [сенсей] учитель, преподаватель любой

shoujo [сёдзё] девочка

shounen [сёнен] мальчик

tabibito [табибито] путешественник

tomodachi [томодачи] друзья

tonari [тонари] соседи

ware-ware [варе-варе] мы (о группе)

watashi / atashi [ваташи] я (местоимение), я (используемое девочками)

Тело

kokoro [кокоро] сердце

Одежда

mizugi [мизуги] купальник

wanpiisu [ванпис] платье

pantsu [панцу] трусики

yukata [юката] праздничное кимоно

gohan [гохан] рис, еда любая

ichigo [ичиго] клубника

itadakimasu [итадакимас] приступим, приятного аппетита

kampai [кампай] до дна (произносится вместо тоста)

nabe [набэ] кастрюля или блюдо, которое готовится в кастрюле

obento [обэнто] обед в коробочке

okaeri [окари] еще, добавки

onigiri [онигири] рисовые колобки

pico-pico [пико-пико] хочется есть

takoyaki [такояки] вид выпечки

tamago [тамаго] яйцо

tayaki [таяки] вид выпечки

tofu [тофу] соевый творог

Выражение чувств и эмоций

hazukoshi [хазукоши] смущать

hidoi [хидои] вредный (о человеке)

kakkoii [какои] красивый

kawai [каваи] симпатичный, хоршенький

kirai [кирай] не нравится

kirei [кирей] красивый

kowai [ковай] страшно

moshkashte [мошкаште] неужели, сомнение

nozomu [нозому] желание

samri [самри] холодно (о температуре)

sateto [сатето] ну что же (готовность начать что либо)

steki [стэки] прекрасный

sugoi [сугой] круто восхищение

ureshi [уреши] рад, радость

yappari [йаппари] определенно, так и знал (подтверждение догадки)

yokatta [йокатта] обошлось, слава богу

Мистика

akuma [акума] дьявол

fushigi [фушиги] таинственный, мистический

mahou [махо] магия, маг, волшебник, волшебство, чудо

obakeshki [обакешки] дом с привидениями (развлечение на фестивале)

Измерения

zutto [зутто] давно всегда

hanbun [ханбун] половина

konoha [коноха] весна

ksetsne [ксэцнэ] сезон

mainichi [майничи] каждый день

okina [окина] большой

tsugi [цуги] следующий

Мероприятия

matsumari [мацумари] фестиваль

sampo [сампо] прогулка

ukutsu [укуцу] тренировка

Общение

arigatou [аригато] спасибо

betsu ni [бэц ни] ничего

chotto ii [чотто ии] есть минутка? (просьба отвлечься)

domou arigatou [домо аригато] большое спасибо

doumo [домо] благодарю

douzo [дозо] пожалуйста (разрешаю что либо сделать)

dzen dzen [дзен дзен] вовсе, совсем нет

gomen nasai [гоменнасай] прошу прощения

hontou [хонто] правда? неужели?

ino [ино] а можно? (вежливый вопрос на предложение что-либо сделать)

itte irasai [иттэрасай] возвращайся поскорей

konbanwa [конбава] добрый вечер

konnichiwa [коннитива] добрый день

masaka [масака] не может быть

mite [митэ] смотри! (привлечь внимание)

nani [нани] чего? (вопрос)

naruhodo [нарухото] конечно ясно

ohaio [охайо] доброе утро

okaeri nasai [окаринасэй] добро пожаловать

onegai [онэгай] пожалуйста прошу

oyasumi [ойасми] спокойной ночи

sayonara [сайонара] прощай

so, soka [со], [сока] вот как, понятность

tadaima [тадайма] я дома (при возвращении)

uso [усо] ложь, неправда

wakanai [ваканай] не знаю

wakatta [ваката] понятно

yakusoku [йаксок] обещание

yokoso [йокосо] добро пожаловать приветствие

yubikiri [юбикири] скрепление обещания

Разное

baito [байто] работа

daijoubu [дайджёбу] все в порядке

demo [дэмо] но (предлог)

fuafua [фуафуа] мягкий

ganbatte [гамбатте] постарайся, борись

haruka [харука] далеко

hayaku [хаяку] быстрее

hikoki [хикоки] самолет, летательный аппарат (например, дирижабль)

himitsu [химицу] секрет

ich, ni, sam, chi [ич, ни, сам, чи] один, два, три, четыре (счет)

kenchi [кенши] запрещено

kuso [ксо] черт! (ругательство)

mamoru [мамору] защищать

matte [матэ] подожди

moshi-moshi [моши-моши] алло (ответ по телефону)

o furo [офуро] ванна

oboite [обойте] помнить

shiteru [штэру] знать

tasukete [таскетэ] спасти (просьба о помощи)

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

Об этих чанах. Уроки японского.

Долго шёл разговор о моём прозвище.

Почему онитян? Почему так назвался. Один мой знакомый, далёкий от аниме движа человек, сказал что «Онитян» это наверно еврейская фамилия типа Цукерман и тд..

Многие из вас наверно не слушали Быдлофандаб Шоу где я раскрвывал историю этого прозвища, поэтому расскажу здесь.

Для начала определимся, онитян это именно прозвище, а не никнейм или ещё чего. Мне его дали, я себе его не выбирал. Предположительно это сделала войсерша Noir на позапрошлогодний день города, но деталей уже не помню. Так за мной и повелось.

Самые глухие анимешники переводят онитян как «сестрёнка», даа среди вас есть такие. Другие более толерантные считают что это всётаки безполое обращение. Онитян переводиться как братик. Более подробно я расскажу ниже.

Для того чтобы вы в компании друзей показали себя умным, сделаю малый урок японского.

Для начала возьмём сами слова сестрёнка и братик.

Как видите разница в одном звуке «и» и «е». Звуки родственные поэтому не очень внимательные анимешники их путают.

Теперь давайте разберём их. Чтобы читатель немножко начал понимать японский.

Префикс(приставка) お (о) обозначает что слово относиться к собеседнику. На русский язык, это можно более точно перевести, как обращение «о братик».

О братик, ты ещё так молод, чтоб по блядям ходить со мной в райцентр.

Пример.

Источник

Значение слова «чан»

Что такое они чан. Смотреть фото Что такое они чан. Смотреть картинку Что такое они чан. Картинка про Что такое они чан. Фото Что такое они чан

1. Деревянная посудина очень больших размеров, сделанная из досок (клепки), стянутых обручами. Для поливки на самом шоссе у изгороди поставлены были большие выкрашенные зеленою краской чаны с водою. Фет, Ранние годы моей жизни. Под навесом кожевенной мастерской стояли чаны. В чанах мокла кожа. Н. Никитин, Это было в Коканде.

2. Железобетонный или кирпичный резервуар прямоугольной формы.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Чан — большая глубокая кадка или бочка.

Чан (Чанаккале) (тур. Çan) — город и район, провинция Чанаккале, (Турция).

Чан — старое название озера во Владивостоке.

ЧАН, а, м. Деревянная или металлическая кадка, посудина большого размера. Красильный ч. Дубильный ч. Пивоваренный ч. Бродильный ч.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

1. мужское имя ◆ Моего друга зовут Чан.

1. большая деревянная или металлическая посудина (кадка, котёл) ◆ Поварята втащили в зал чан с супом и лоток с нарезанным чёрным хлебом. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 г. (цитата из НКРЯ)

2. техн. большой железобетонный или кирпичный резервуар прямоугольной формы ◆ Вдобавок среди припудренных ядовитой пылью обломков стоял прямоугольный чан, в котором лениво побулькивала чёрно-зеркальная смола. Евгений Лукин, «Там, за Ахероном», 1995 г. (цитата из НКРЯ)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Что такое они чан. Смотреть фото Что такое они чан. Смотреть картинку Что такое они чан. Картинка про Что такое они чан. Фото Что такое они чанПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: раззадорить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «чан&raquo

Синонимы к слову «чан&raquo

Предложения со словом «чан&raquo

Цитаты из русской классики со словом «чан»

Сочетаемость слова «чан&raquo

Каким бывает «чан»

Понятия, связанные со словом «чан»

Протянувшиеся от Яньцзина до Юньчжоу Шестнадцать округов (кит. трад. 燕雲十六州, упр. 燕云十六州, пиньинь: Yānyún Shíliù Zhōu, палл.: Яньюнь шилю чжоу) — земли в Китае на территории современных провинций Хэбэй и Шаньси, а также городов центрального подчинения Пекин (древнее название — Яньцзин) и Тяньцзинь, бывшие важным фактором политической борьбы в X веке.

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «чан&raquo

Древние скифы посередине своих войлочных юрт ставили большие чаны, которые затем наполняли водой.

Стояли огромные чаны с мёдом, бочки с винами и бальзамами и огромное количество кваса.

– Дальше, – продолжил он суровым голосом. – Уровень может и повыситься. Тогда зачерпни из медного чана, вот он, видишь?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *