Что я собственно и сделал

«Собственно»: обособление слова запятыми

Слово «собственно» относится к тем частям русской письменной речи, которые вызывают сомнения относительно правильности написания. Должны ли запятые окружать слово «собственно», или, может быть, обособление в данном случае не требуется?

Обособление нужно

Для того, чтобы получить ответ на вопрос, следует выяснить, какую роль играет вызывающее сомнения слово в предложении. В большинстве случаев «собственно» выделять запятыми нужно, потому что оно является вводным либо входит в состав вводной конструкции.

С двух сторон

Выделять запятыми рассматриваемое слово придется с обеих сторон, если оно поставлено в середину предложения:

Здесь вопроса, выделять или нет оборот запятыми, не должно возникать, так как с его помощью производится уточнение.

Почти всегда это слово можно заменить другим уточнением, например, «лишь», «только»:

Следует обратить внимание: рассматриваемое слово является уточнением, при этом выполняя функцию частицы «только».

Те же правила распространяются на конструкцию «собственно говоря» – смысл её употребления приблизительно такой же, следовательно, его также необходимо выделять запятыми. При этом следует помнить: конструкция не является деепричастным оборотом, хотя знаками препинания выделяется.

Слово или речевой оборот с ним могут выступать в значении «в сущности», «если выразиться по существу вопроса», в этих случаях также надо поставить вокруг знаки препинания. В просторечии порой можно встретить этот оборот в значении «так сказать».

С одной стороны

Слово «собственно» должно выделяться запятой с одной стороны, если оно начинает либо заканчивает предложение.

Обособление не нужно

Итак, абсолютное большинство случаев употребления сложного слова требует обособления его знаками препинания, то есть запятая будет нужной. Однако иногда логика говорит о том, что знаки препинания при написании окажутся лишними. И опять здесь «выходит на арену» частица «лишь». Рассматриваемое слово «собственно» выступает точно в значении «лишь» и является не вводной конструкцией, а частицей.

Слово «собственно» и обороты с ним только на первый взгляд кажутся сложными в отношении расстановки знаков препинания. Если разобрать все «по полочкам», вопросы отпадут. Русский язык непрост, однако вполне логичен. Нужно понять и запомнить ряд правил, и ошибок в правописании не будет.

Источник

Значение слова «собственно»

Что я собственно и сделал. Смотреть фото Что я собственно и сделал. Смотреть картинку Что я собственно и сделал. Картинка про Что я собственно и сделал. Фото Что я собственно и сделал

1. вводн. сл. В сущности, по существу. — А вы, молодой человек, чем же больны? — Я, собственно, ничем не болен. Вересаев, В юные годы. Строители трассы ратуют за новый проект и, собственно, живут уже по его законам. Ажаев, Далеко от Москвы. | В сочетании со словом „говоря“. Собственно говоря, литература ее не слишком занимала. Тургенев, Дворянское гнездо.

2. в знач. ограничительной частицы. В собственном, буквальном смысле слова. Когда работа над авторским текстом литературного сценария закончена, начинается первый этап собственно режиссерской работы — создание режиссерского сценария. С. Герасимов, Жизнь, фильмы, споры. Лавчонка была как лавчонка, темная, разделенная на два помещеньица: одно собственно торговое, с прилавком и полками, а другое — кладовка. Мартынов, Воздушные фрегаты.

3. выделительно-ограничительная частица. Именно, только, непосредственно. — Евгений Константиныч! Скажу еще несколько слов собственно вам. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

СО’БСТВЕННО. 1. нареч. Только в выражении:

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

собственно

1. выделительно-ограничительная частица только, именно ◆ Евгений Константиныч! Скажу ещё несколько слов собственно вам. Мамин-Сибиряк, «Горное гнездо»

2. в знач. ограничительной частицы в собственном, в буквальном смысле слова

3. вводн. по существу ◆ Ты, собственно, кто такой?

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Что я собственно и сделал. Смотреть фото Что я собственно и сделал. Смотреть картинку Что я собственно и сделал. Картинка про Что я собственно и сделал. Фото Что я собственно и сделалПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: волнистость — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

«Собственно». Знаки препинания

Слово «собственно» обособляется запятыми не всегда. В зависимости от контекста оно может выступать в роли вводного слова, а также частицы или наречия. Иногда определить его функцию затруднительно, и решение остается за автором.

Вводное слово

Вводное слово «собственно» можно заменить синонимами «по существу», «в сущности».

Вводное слово не связано с членами предложения ни грамматически, ни синтаксически. Его перестановка или удаление не влияет на структуру и смысл предложения. Вводное слово не является членом предложения и почти всегда обособляется запятыми.

Наречие «собственно» может использоваться в сочетании с глаголом «говоря». Вводное словосочетание «собственно говоря» обособляется запятыми так же, как и вводное слово «собственно».

Одиночное вводное слово

Если одиночное вводное слово расположено в начале или конце предложения, то отделяется одной запятой. Если оно находится в средней части предложения, то обособляется запятыми с двух сторон.

В обособленном обороте

Вводное слово не отделяется запятой в начале или конце обособленного оборота (причастного, деепричастного, уточняющего и других). Запятые ставятся лишь по границам оборота.

В середине оборота вводное слово выделяется запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также в начале и конце самого оборота.

Если оборот обособлен при помощи тире или скобок, то вводное слово всегда выделяется запятыми, независимо от его расположения.

С союзом

Сочинительный союз («и», «а», «но», «да») отделяется запятой от вводного слова, если после удаления вводного слова предложение сохраняет свой смысл и структуру.

Запятая не ставится между сочинительным союзом и вводным словом, если удаление вводного слова приводит к нарушению структуры и смысла предложения. Они образуют союзное сочетание и обособляются вместе.

Не отделяется запятой присоединительный союз от вводного слова в начале предложения.

При интонационном выделении вводного слова, а также при его включении в текст посредством подчинительного союза, допускается постановка запятой между присоединительным союзом и вводным словом.

Вводное слово всегда отделяется запятой от целевого оборота (с союзом «чтобы») и сравнительного оборота (с союзом «как»).

При однородных членах

Если вводное слово разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словом ставится тире, а после него — запятая.

Если вводное слово находится после обобщающего слова, а далее следует ряд однородных членов, то перед вводным словом ставится запятая, а после него двоеточие.

Два вводных слова

Стоящие друг за другом вводные слова или словосочетания всегда разделяются запятой.

С усилительной частицей

Не отделяется запятой усилительная частица («ведь», «все-таки», «все», «даже», «уж», «уже», «лишь» и т. д.) от вводного слова.

Вводное слово может находиться на границе частей бессоюзного сложного предложения или однородных членов. Если по смыслу оно относится к следующему за ним предложению или слову, то запятая ставится только перед вводным словом.

Если вводное слово по смыслу можно отнести к любой из частей сложного предложения, то оно обособляется двумя запятыми, а после первой запятой дополнительно ставится тире.

Частица

Слово «собственно» может выступать в роли частицы, использующейся в разговорном стиле. Ее можно заменить синонимами «лишь» и «только».

Частица не обособляется запятыми.

Наречие

Наречие «собственно» отвечает на вопрос «как?». Оно является частью вводного словосочетания «собственно говоря».

Наречие «собственно» выполняет функцию обстоятельства и не требует обособления запятыми.

Запятыми выделяется лишь вводное словосочетание «собственно говоря».

Источник

собственно

Смотреть что такое «собственно» в других словарях:

собственно — собственно … Орфографический словарь-справочник

собственно — если разобраться, в сущности, именно, в конечном счете, фактически, по сути дела, действительно, строго говоря, по существу говоря, собственно говоря, практически, по существу Словарь русских синонимов. собственно в сущности, собственно (или… … Словарь синонимов

СОБСТВЕННО — СОБСТВЕННО. 1. нареч. только в выражении: собственно говоря (которое употр. как вводное слово) говоря точнее, в сущности, по существу. 2. вводное слово. То же, что собственного говоря. «Он, собственно, торговлю бросил и занимается банковыми… … Толковый словарь Ушакова

Собственно. — собственно. Начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: собственный (собственноличный, собственноручно и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

собственно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

собственно — I. вводн. сл. В сущности, по существу. А что вам, с., здесь нужно? Я, с., и не спорю! II. частица. 1. В собственном, буквальном смысле слова. Волжскую систему составляют с. Волга и её притоки. Кухня была поделена пополам: с. кухня и столовая. /… … Энциклопедический словарь

собственно — 1. вводн. сл. В сущности, по существу. А что вам, со/бственно, здесь нужно? Я, со/бственно, и не спорю! 2. частица. см. тж. собственно говоря 1) а) В собственном, буквальном смысле слова … Словарь многих выражений

Собственно — част. 1. В буквальном, в собственном смысле слова. 2. Непосредственно, именно, только. 3. Употребляется как вводное слово, соответствуя по значению словам: в сущности, по сути дела, по существу, выражаясь точнее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

собственно — с обственно, вводн. сл. и частица … Русский орфографический словарь

собственно — частица и вводн. сл … Орфографический словарь русского языка

Источник

Пунктуация. Выделение запятыми вводных слов

1. Запятыми выделяются следующие вводные слова и словосочетания:

1) вводные слова, выражающие оценку степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т.п.):

конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.

Например: «После этого, по сути, и спрашивать об ее отношениях к Григорию было незачем» (Шолохов); «А мечтал он, может статься, подойти путем другим, у окошка постучаться жданным гостем, дорогим» (Твардовский);

2) вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:

итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, наоборот, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, тем более, как водится, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю и др.

Например: «Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов?» (Билль-Белоцерковский);

3) вводные слова, указывающие на источник сообщения:

говорят, сообщают, передают, по словам. по сообщению. по сведениям. по мнению. по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, на мой взгляд, с точки зрения, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать, как говорят, как пишут, как известно и др.

Например: «Фабричные здания, на мой взгляд, ничем не отличались от тех, что я видел по другим заводам округа» (Бажов); «Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском, не пропуская немцев на Лихую» (Фадеев);

4) вводные слова, выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.п.) в связи с сообщением:

к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к изумлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело, как нарочно, что обидно, не ровён час и др.

Например: «. Найденов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу» (Шолохов); «Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная механическая мастерская» (Катаев);

5) вводные слова, выражающие отношение к стилю речи, к характеру и способу изложения:

словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту сказать, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.: слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и т.п. являются вводными, если после них можно добавить слово говоря.

Например: «. Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому» (Куприн); «А Клавдия ушла, вернее, убежала, смущенно укрыв шалью лицо» (Ю. Лаптев);

6) вводные слова, служащие для подчеркивания, выделения того, что высказывается:

видишь (ли),видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми,поймите, поверьте, послушайте, согласитесь, вообразите, представьте себе,извините, простите, веришь (ли), верите (ли), пожалуйста, напоминаю, повторяю,подчеркиваю, что важно, что еще важнее и т.д.

Например: «Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею?» (Пушкин); «Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли» (Горбатов);

7) вводные слова:
а) содержащие оценку меры того, о чем говорится:

самое большее, самое меньшее, по крайней мере и др.,

например: «Рина была или, по крайней мере, считала себя передовой женщиной» (Л. Толстой);

б) показывающие степень обычности сообщаемого:

бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению, как правило и др.,

например: «Из ста с лишком учеников знало урок, случалось, только четверо» (Помяловский);

в) выражающие экспрессивность высказывания:
по правде, по совести, по справедливости, кроме шуток, смешно сказать, не в укор будь сказано, признаться сказать, надо признаться, сказать по чести, честно говоря, между нами говоря, между нами будь сказано и др.,

например: А Булычев, надо прямо сказать, в плохом виде! (Горький).

Примечание 1.
Если вводное словосочетание образует неполную конструкцию(пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста), то вместо одной из запятых обычно ставится тире,

например: «Чичиков велел остановиться по двум причинам, с одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой – чтобы и самому отдохнуть и подкрепиться» (Гоголь) (запятая перед придаточным предложением поглощается тире).

Примечание 2.
Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится только тире (без запятой), а после него – запятая,

например: «Книги, брошюры, журналы, газеты – словом, все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке»

Но: «Мужчины пили, спорили и хохотали, – словом, ужин был чрезвычайно весел» (Пушкин); «На одном из перегонов разговорились про частные дела, кто откуда, чем занимался, в какой среде вырос, – словом, на темы бескрайные» (Фурманов) (оба предложения сложные, и запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *