Что является оперативными документами imo
LIST OF CONVENTIONS AND PROTOCOLS ADOPTED BY IMO / СПИСОК КОНВЕНЦИЙ И ПРОТОКОЛОВ, ПРИНЯТЫХ В ИМО
(as at 8 March 2016 / по состоянию на 8 марта 2016 года)
Instrument | Название документа | Date of entry into force/Дата вступления в силу | Contracting States/Parties/Стороны конвенций | % worldtonnage/ % от мирового тоннажа флота |
Conventionon the International Maritime Organization (IMO CONVENTION) | Конвенция о Международной морской организации | 17 March/ марта 1958 | 171 | 96,53 |
International Conventionfor the Safety of Lifeat Sea, 1974, as amended (SOLAS 1974) | Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года | 25 May/ мая 1980 | 162 | 98,53 |
Protocol of 1978 relating to the International Conventionfor the Safety of Life at Sea, 1974, as amended (SOLAS PROT 1978) | Протокол 1978 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года | 01 May/ мая 1981 | 120 | 96,85 |
Protocolof 1988 relating to the International Convention for theSafety of Life at Sea, 1974 (SOLAS PROT 1988) | Протокол 1988 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года | 03 February/февраля 2000 | 109 | 95,35 |
International Conventionon LoadLines, 1966 (LL 1966) | Международная конвенция о грузовой марке 1966 года (КГМ-66) | 21 July / июля 1968 | 161 | 98,52 |
Protocol of 1988 relating to theInternational Conventionon Load Lines, 1966 (LL PROT 1988) | Протокол 1988 года к Международной конвенции о грузовой марке 1966 года | 03 February/ февраля 2000 | 103 | 95,28 |
International Conventionon Tonnage Measurement of Ships, 1969 (TONNAGE 1969) | Международная конвенция по обмеру судов 1969 года | 18 July/июля 1982 | 153 | 98,40 |
Conventionon the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972, asamended (COLREG 1972) (inforce); COLREG 1972 | Конвенция по международным style=’mso-spacerun:yes’> правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года | 15 July/ июля 1977 | 156 | 98,52 |
International Conventionfor SafeContainers, 1972, asamended (CSC 1972) | Международная конвенция по безопасным контейнерам 1972 года (КБК 1972) | 06 September/ сентября 1977 | 83 | 63,96 |
Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 (SFV PROT 1993) | Протокол 1993 года к Торремолиносской международной конвенции о безопасности рыболовных судов | Not intended to enter into force/Вступление в силу не предполагается | 17 | 17,89 |
International Conventionon Standardsof Training, Certification and Watchkeeping forSeafarers, 1978, asamended (STCW 1978) | Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года | 28 April/апреля 1984 | 160 | 98,55 |
2010 Manila amendments to the International Convention on Standards of Training, Certificationand Watchkeeping for Seafarers, 1978 (2010 MANILA STCW AMDTS)* | Манильские поправки к Международной конвенции о подготовке и дипломированииморяков и несении вахты 1978 | 01 January/ января 2012 | — | — |
International Conventionon Standardsof Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel, 1995 (STCW-F 1995) | Международная конвенция о подготовке и дипломировании персонала рыболовных судов и несении вахты 1995 года | 29 September/ Сентября 2012 | 18 | 4,12 |
International Conventionon Maritime Search and Rescue, 1979 (SAR 1979) | Международная конвенция по поиску и спасанию на море 1979 года | 22 June/июня 1985 | 107 | 80,50 |
Special Trade Passenger Ships Agreement, 1971 (STP 1971) | Соглашение по пассажирским судам, осуществляющим специальные перевозки 1971 года,ПСП-71 | 02 January/января 1974 | 18 | 23,45 |
Protocolon Space Requirements for Special Trade Passenger Ships, 1973 (SPACE STP 1973) | Протокол 1973 года о помещениях на пассажирских судах, занятых в специальных перевозках | 02 June/июня 1977 | 17 | 23,08 |
Conventionon theInternational MobileSatellite Organization, as amended (IMSO C 1976) | Конвенция о Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ) 1976 года style=’mso-spacerun:yes’> | 16 July/ июля 1979 | 102 | 94,49 |
Operating Agreement onthe International Maritime Satellite Organization (INMARSAT OA 1976) | Эксплуатационное соглашение о Международной организации морской спутниковой связи | 16 July/ июля 1979 | 89 | 91,63 |
Conventionon Facilitationof International Maritime Traffic, 1965, as amended FAL 1965 | Конвенция об облегчении международного морского судоходства 1965 года | 05 March/ марта 1967 | 115 | 91,45 |
Protocol of 1978 relating to the International Conventionfor the Prevention of Pollution from Ships, 1973, asamended(Annexes I/II of MARPOL 73/78) | Протокол 1978 года к Международной конвенции о предотвращении загрязнения с судов 1973 года с поправками (Приложения I / II к МАРПОЛ 73/78) | 02 October/октября 1983 | 154 | 98,73 |
Annex III of MARPOL 73/78 | Приложение III к МАРПОЛ 73/78 | 01 July/ июля 1992 | 143 | 97,80 |
Annex IV of MARPOL 73/78 | Приложение IV к МАРПОЛ 73/78 | 27 September/ Сентября 2003 года | 138 | 90,96 |
Annex V of MARPOL 73/78 | Приложение V к МАРПОЛ 73/78 | 31 December/декабря 1988 | 149 | 98,23 |
Protocol of 1997 to amend the International Conventionfor thePrevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating there to, asamended (MARPOL Protocol1997 (AnnexVI) | Протокол 1997 года к Международной конвенции о предотвращении загрязнения с судов 1973 года (Приложение VI МАРПОЛ) | 19 May/мая 2005 | 86 | 95,34 |
Conventionon the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972, asamended (LC 1972) | Конвенция 1972 года о предотвращении загрязнения моря отходами и другими материалами | 30 August/августа 1975 | 87 | 60,73 |
1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastesand Other Matter, 1972 (LC PROT 1996) | Протокол 1996 года к Конвенции 1972 года о предотвращении загрязнения моря отходами и другими материалами | 24 March/ марта 2006 | 47 | 37,98 |
International Convention Relating to Intervention on the High Seasin Cases of Oil Pollution Casualties, 1969 (INTERVENTION 1969) | Международная конвенция 1969 года о вмешательстве в открытом море в случае инцидентов, сопровождающихся загрязнением нефтью | 06 May/ мая 1975 | 88 | 73,93 |
Protocol relating to Intervention on the High Seasin Cases of Pollution by Substances other than Oil, 1973, asamended (INTERVENTION PROT 1973) | Протокол 1973 года о вмешательстве в открытом море в случае инцидентов, сопровождающихся загрязнением веществами иными, нежели нефть | 30 March/ марта 1983 | 56 | 51,79 |
International Conventionon Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (CLC 1969) (in force) | Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года | 19 June/ июня 1975 | 34 | 2,74 |
Protocol to theInternational Conventionon Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (CLC PROT 1976) | Протокол 1976 года об изменении Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года | 08 April/ апреля 1981 | 53 | 60,19 |
Protocolof 1992 to a mend the International Conventionon Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (CLC PROT 1992) | Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года | 30 May/ мая 1996 | 134 | 96,69 |
FUND Protocol 1976** | Протокол 1976 года к Международной конвенции о создании международного фонда компенсации за ущерб от загрязнения нефтью 1971 года | 22 November/ноября 1994 | 31 | 50,29 |
Protocol of 1992 to amend theInternational Conventionon the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1971 (FUND PROT 1992) | Протокол 1992 года к Международной конвенции о создании международного фонда компенсации за ущерб от загрязнения нефтью 1971 года | 30 May/ мая 1996 | 114 | 94,04 |
Protocol of 2000 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1972 (FUND PROT 2000) *** | Протокол 2000 года к Международной конвенции о создании международного фонда компенсации за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года | 27 June/ июня 2001 | — | — |
Protocol of 2003 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992 (FUND PROT 2003) | Протокол 2003 года к Международной конвенции о создании международного фонда компенсации за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года | 03 March/ марта 2005 | 31 | 17,73 |
Convention relating to Civil Liabilityin the Field of Maritime Carriage of Nuclear Material, 1971 (NUCLEAR 1971) | Конвенция 1971 года о гражданской ответственности в области перевозок морем ядерных материалов | 15 July/ июля 1975 | 17 | 18,2 |
Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 (PAL 1974) | Афинская конвенция 1974 года о перевозке морем пассажиров и их багажа | 28 April/ апреля 1987 | 25 | 44,34 |
Protocolto the Athens Conventionrelating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 (PAL PROT 1976) | Протокол 1976 года к Афинской конвенции 1974 года о перевозке морем пассажиров и их багажа | 30 April/ апреля 1989 | 25 | 31,81 |
Protocol of 1990 to amend the Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 (PAL PROT 1990) | Протокол 1990 года к Афинской конвенции 1974 года о перевозке морем пассажиров и их багажа | Not intended to enter into force/Вступление в силу не предполагается | 3 | 0,36 |
Protocolof 2002 to the Athens Convention relating to the Carriage of Passengersand their Luggage by Sea, 1974 (PAL PROT 2002) ( notyetin force) | Протокол 2002 года к Афинской конвенции 1974 года о перевозке морем пассажиров и их багажа | 23 April/ апреля 2014 | 25 | 42,83 |
Conventionon Limitation of Liability for Maritime Claims, 1976 (LLMC 1976) | Конвенция об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 года | 01 December / декабря 1986 | 54 | 54,80 |
Protocol of 1996 to amend the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, 1976 (LLMC PROT 1996) | Протокол 1996 года к Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 года | 13 May / мая 2004 | 52 | 57,41 |
Convention for the Suppression of Unlawful Acts againstthe Safety of Maritime Navigation, SUA1988 | Международная конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства 1988 года | 01 March/ марта 1992 | 166 | 94,45 |
Protocolfor theSuppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, SUA Protocol 1988 | Протокол 1988 года о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе | 01 March/ марта1992 | 155 | 94,13 |
Protocol of 2005 to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation;SUA 2005 | Протокол 2005 года к Международной конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства 1988 года | 28 July/ июля 2010 | 40 | 39,06 |
Protocol of 2005 to the Protocol for theSuppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on theContinental Shelf, SUA Protocol 2005 | Протокол 2005 года о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе | 28 July/ июля 2010 | 35 | 38,27 |
International Conventionon Salvage, 1989, SALVAGE 1989 | Международная конвенция о спасании имущества 1989 года | 14 July/ июля 1996 | 69 | 51,71 |
International Conventionon OilPollution Preparedness, Response andCo-operation, 1990, asamended;OPRC1990 | Международная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству 1990 года | 13 May / мая 1995 | 108 | 72,75 |
International Conventionon Liabilityand Compensation for Damage in connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996 (HNS 1996) | Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ 1996 года | Not intended to enter into force/Вступление в силу не предполагается | 14 | 13,61 |
Protocol of 2010 to amend the International Conventionon Liabilityand Compensation for Damageinconnection withthe Carriageof Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996 (HNS PROT 2010) | Протокол 2010 г. к Международной конвенции об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ 1996 года | Notyetinforce/ Еще не вступил в силу | — | — |
Protocol on Preparedness, Response andCo-operation toPollution Incidentsby Hazardousand NoxiousSubstances, 2000, OPRC/HNS 2000 | Протокол 2000 года о готовности, реагировании и сотрудничестве при инцидентах, связанных с загрязнением вредными и опасными существами | 14 June/ июня 2007 | 37 | 48,84 |
International Conventionon CivilLiability forBunkerOil PollutionDamage, 2001 (BUNKERS 2001) | Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерным топливом 2001 года | 21 November/ ноября 2008 | 82 | 92,13 |
International Conventionon the Control of Harmful Anti-fouling Systemson Ships, 2001 (AFS 2001) | Международная конвенция о контроле за вредными противообрастающими системами на судах 2001 года | 17 September/ Сентября 2008 | 73 | 93,26 |
International Conventionfor the Controland Management of Ships’ Ballast Water and Sediments, 2004 (BWM 2004) | Международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков 2004 года | Notyetinforce/ Еще не вступил в силу | 49 | 34,82 |
Nairobi International Conventionon the Removal of Wrecks, 2007 (NAIROBI WRC 2007) ( notyetin force) | Найробская международная конвенция об удалении остатков кораблекрушений, 2007 | 14 April/ апреля 2015 | 27 | 59,25 |
HongKong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009 (HONG KONG SRC 2009) | Гонконгская международная Конвенция по безопасной и экологически рациональной утилизации судов 2009 г.(Гонконгская конвенция 2009 г.) | Notyetinforce/ Еще не вступила в силу | — | — |
*2010 Manila amendments to the International Conventionon Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 entered into force 01 January 2012 by means of tacit acceptance procedure/ Манильские поправки к Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 вступили в силу 01 января 2012года в соответствии с процедурой молчаливого принятия.
**Consequent on the cessation of the 1971 Fund Conventionon 24 May 2002 this Protocol is considered having ceased with effect from the same date / В связи с прекращением действия 24 мая 2002 года Международной конвенции о создании международного фонда компенсации за ущерб от загрязнения нефтью 1971 года данный протокол утратил силу с этой же даты.
***Entered into force by means of tacit acceptance procedure on 27 June 2011 / Вступил в силу 27 июня 2011 года в соответствии с процедурой молчаливого принятия.
Что является оперативными документами imo
Государства-участники настоящей Конвенции настоящим учреждают Международную морскую организацию (в дальнейшем именуемую «Организация»).
ЧАСТЬ I
Целями Организации являются:
а) обеспечение механизма для сотрудничества правительств в области правительственного регулирования и мероприятий, относящихся ко всякого рода техническим вопросам, затрагивающим международное торговое судоходство: поощрение и содействие принятию всеми странами самых высоких практически возможных норм в вопросах, касающихся безопасности на море, эффективности судоходства, предотвращения загрязнения с судов морской среды и борьбы с ним, и рассмотрение административных и правовых вопросов, связанных с целями, изложенными в настоящей статье;
b) поощрение устранения дискриминационных мер и излишних ограничений со стороны правительств, затрагивающих международное торговое судоходство, с тем, чтобы мировая торговля могла без дискриминации пользоваться услугами судоходства: содействие и поощрение, оказываемые правительством в целях развития своего национального судоходства и в целях безопасности, не являются сами по себе дискриминацией при условии, что такие содействие и поощрение не основаны на мероприятиях, рассчитанных на ограничение свободы для судов всех флагов участвовать в международной торговле;
с) обеспечение рассмотрения Организацией в соответствии с частью II вопросов, касающихся несправедливых ограничений со стороны судоходных компаний;
d) обеспечение рассмотрения Организацией любых вопросов, касающихся судоходства и воздействия судоходства на морскую среду, которые могут быть переданы ей любым органом или специализированным учреждением Организации Объединенных Наций;
е) обеспечение обмена информацией между правительствами по вопросам, находящимся на рассмотрении Организации.
ЧАСТЬ II
Для достижения целей, изложенных в ч.I, Организация:
а) с учетом положений ст.3 рассматривает и выносит рекомендации по вопросам, возникающим в связи с пунктами а), b) и с) ст.1, которые могут быть переданы ей членами Организации Объединенных Наций или любой межправительственной организацией, либо по вопросам, переданным ей в соответствии с пунктом d) ст.1;
b) обеспечивает разработку проектов конвенций, соглашений или других соответствующих документов, рекомендует их правительствам и межправительственным организациям и созывает такие совещания, какие могут явиться необходимыми;
с) обеспечивает механизм для консультаций между членами Организации и обмена информацией между правительствами;
d) осуществляет функции, связанные с пунктами а), b) и с) настоящей статьи, и в частности, функции, возложенные на нее по международным документам, касающимся морских вопросов и воздействия судоходства на морскую среду;
е) содействует при необходимости и в соответствии с ч.X техническому сотрудничеству в рамках Организации.
По вопросам, которые, по мнению Организации, могут быть решены путем обычных методов, принятых в международном судоходстве, она рекомендует такой путь решения. В случае, если, по мнению Организации, какой-либо вопрос, касающийся несправедливых ограничений со стороны судоходных компаний, не может быть урегулирован путем обычных методов, принятых в международном судоходстве, или если фактически подтвердилось, что он не может быть решен такими методами, то Организация при условии, что этот вопрос уже являлся предметом прямых переговоров между соответствующими членами Организации, по просьбе одного из этих членов рассматривает этот вопрос.
ЧАСТЬ III
Прием в члены Организации открыт для всех государств при условии соблюдения положений ч.III.
Члены Организации Объединенных Наций могут стать членами Организации, став участниками Конвенции в соответствии с положениями ст.71.
Государства, не являющиеся членами Организации Объединенных Наций, представители которых были приглашены на Морскую конференцию Организации Объединенных Наций, созванную в Женеве 19 февраля 1948 г., могут стать членами Организации, став участниками Конвенции в соответствии с положениями ст.71.
Любое государство, не имеющее права стать членом Организации в соответствии со ст.5 или 6, может через Генерального секретаря обратиться с просьбой о приеме его в члены Организации и должно быть принято в члены Организации после того, как оно станет участником Конвенции в соответствии с положениями ст.71, при условии, что после вынесения Советом рекомендации его просьба будет одобрена двумя третями членов Организации, за исключением ассоциированных членов.
Любая территория или группа территорий, на которую в соответствии со ст.72 член Организации, несущий ответственность за ее внешние сношения, или Организация Объединенных Наций распространили действие Конвенции, может стать ассоциированным членом Организации посредством письменного уведомления, направляемого Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций таким членом либо Организацией Объединенных Наций, в зависимости от случая.
Ассоциированный член Организации имеет такие же права и обязанности по Конвенции, что и член Организации, за исключением того, что он не имеет права голоса и не может быть членом Совета. С учетом этого выражение «член Организации» в настоящей Конвенции понимается как включающее ассоциированного члена, если из контекста не вытекает иного.
Никакое государство или территория не может стать или оставаться членом Организации вопреки резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
ЧАСТЬ IV
Организация состоит из Ассамблеи, Совета, Комитета по безопасности на море, Юридического комитета, Комитета защиты морской среды, Комитета по техническому сотрудничеству и таких вспомогательных органов, какие Организация может в любое время счесть необходимыми, и Секретариата.
ЧАСТЬ V
Ассамблея состоит из всех членов Организации.
Очередные сессии Ассамблеи созываются раз в два года. Чрезвычайные сессии созываются через 60 дней после направления уведомления в случае, если одна треть Организации уведомит Генерального секретаря о том, что они желают созыва сессии, или в любое время, если Совет сочтет это необходимым, через 60 дней после направления уведомления.
Большинство членов Организации, за исключением ассоциированных членов, составляют кворум на заседаниях Ассамблеи.
В функции Ассамблеи входят:
а) избрание на каждой очередной сессии из числа своих членов, за исключением ассоциированных членов, Председателя Ассамблеи и двух заместителей Председателя, которые выполняют свои функции до следующей очередной сессии Ассамблеи;
b) разработки своих Правил процедуры, за исключением тех, которые предусмотрены Конвенцией;
с) создание, если она сочтет необходимым, временных или, по рекомендации Совета, постоянных вспомогательных органов;
d) выборы членов Организации в Совет в соответствии со ст.17;
е) получение и рассмотрение отчетов Совета и принятие решений по любому вопросу, переданному ей Советом;
f) одобрение программы работы Организации;
g) голосование по бюджету и решение всех финансовых вопросов Организации в соответствии с ч.XII;
h) рассмотрение расходов и утверждение финансовых отчетов Организации;
i) выполнение функций Организации при условии, что Ассамблея передает Совету относящиеся к пунктам а) и b) ст.2 вопросы для подготовки рекомендаций или документов по ним и что любые рекомендации или документы, представленные Советом Ассамблее и не принятые ею, возвращаются в Совет для дальнейшего рассмотрения с учетом таких замечаний, какие может сделать Ассамблея;
j) рекомендация для принятия членами Организации правил и руководящих указаний, касающихся безопасности на море, предотвращения загрязнения моря с судов и борьбы с ним и других вопросов, касающихся воздействия судоходства на морскую среду, которые возложены на Организацию по международным документам, или поправок к тем правилам и руководящим указаниям, которые ей были переданы;
k) принятие таких мер, какие она может счесть необходимыми для содействия техническому сотрудничеству в соответствии с пунктом е) ст.1, принимая во внимание особые нужды развивающихся стран;
l) принятие решений относительно созыва какой-либо международной конференции или применения любой другой надлежащей процедуры для международных конвенций или поправок к любым международным конвенциям, которые были разработаны Комитетом по безопасности на море, Юридическим комитетом, Комитетом защиты морской среды, Комитетом по техническому сотрудничеству или другими органами Организации;
m) передача Совету на рассмотрение или решение любых вопросов, входящих в компетенцию Организации; однако функция, касающаяся рекомендаций, предусмотренных п.j) настоящей статьи, такой передаче не подлежит.
ЧАСТЬ VI
Совет состоит из 24 членов, выбираемых Ассамблеей.
При выборах членов Совета Ассамблея соблюдает следующие критерии:
а) 6 должны быть государствами, имеющими наибольшую заинтересованность в предоставлении международных услуг морского судоходства;
b) 6 должны быть другими государствами, имеющими наибольшую заинтересованность в международной морской торговле;
с) 12 должны быть государствами, не избранными согласно вышеуказанным пунктам а) и b), которые имеют особую заинтересованность в морских перевозках или судоходстве и избрание которых в Совет обеспечит представительство в нем всех основных географических районов мира.
Члены Организации, представленные в Совете в соответствии со ст.17, выполняют свои функции до конца следующей очередной сессии Ассамблеи. Члены Совета могут быть переизбраны на новый срок.
а) Совет избирает своего председателя и принимает свои Правила процедуры, за исключением тех случаев, которые предусмотрены в Конвенции.
b) 16 членов Совета составляют кворум.
с) Заседания Совета созываются через месяц после уведомления так часто, как это может быть необходимо для эффективного выполнения им своих обязанностей, по предложению Председателя Совета или по просьбе не менее четырех членов. Его заседания проводятся там, где это может быть удобно.
Совет приглашает любого члена Организации для участия без права голоса в обсуждении любого вопроса, представляющего особый интерес для данного члена Организации.
а) Совет рассматривает проект программы работы и проект бюджета, подготовленные Генеральным секретарем в свете предложений, вынесенных Комитетом по безопасности на море, Юридическим комитетом, Комитетом защиты морской среды, Комитетом по техническому сотрудничеству и другими органами Организации, и, принимая во внимание эти предложения, разрабатывает и представляет Ассамблее программу работы и бюджет Организации с учетом общих интересов и приоритетов Организации.
b) Совет получает отчеты, предложения и рекомендации Комитета по безопасности на море, Юридического комитета, Комитета защиты морской среды, Комитета по техническому сотрудничеству и других органов Организации и направляет их Ассамблее, а когда Ассамблея не заседает, членам Организации для информации вместе с замечаниями и рекомендациями Совета.
с) Вопросы, о которых идет речь в ст. 28, 33, 38 и 43, рассматриваются Советом только после получения заключения от Комитета по безопасности на море, Юридического комитета, Комитета защиты морской среды или Комитета по техническому сотрудничеству, в зависимости от случая.
Совет с одобрения Ассамблеи назначает Генерального секретаря. Совет также обеспечивает назначение такого другого персонала, который может быть необходим, и определяет сроки и условия работы Генерального секретаря и другого персонала, причем эти сроки и условия должны по возможности соответствовать срокам и условиям, существующим в Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждениях.
На каждой очередной сессии Ассамблеи Совет представляет доклад о работе, выполненной Организацией за период после предыдущей очередной сессии Ассамблеи.