Чучак по узбекски что это

чучак

Смотреть что такое «чучак» в других словарях:

Отдалённое — село, ныне не существует Отдалённое † укр. Вiддаленне крымскотат. Çuçaq Страна … Википедия

Богемская волость — † Страна … Википедия

Джанайская волость — † Страна … Википедия

Абдрашитов, Шамиль Мунасыпович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Абдрашитов. Шамиль Мунасыпович Абдрашитов тат. Шамил Мөнасип улы Габдерәшитов, Şamil Mөnasip uğlı Ğabderəşitov … Википедия

263-я стрелковая дивизия — Почётные наименования: Сивашская … Википедия

Речкалов, Григорий Андреевич — Григорий Андреевич Речкалов Дата рождения 9 февраля 1920(1920 02 09) Место рождения д. Худяково, Ирбитский уезд, Пермская губерния, РСФСР … Википедия

Лавренов, Александр Филиппович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лавренов. Александр Филиппович Лавренов Дата рождения 20 апреля 1920(1920 04 20) Место рождения с. Печерниковские Выселки … Википедия

Сёла Джанкойского района, исчезнувшие после 1948 года — Сёла, исчезнувшие после 1948 года Село Координаты Старое название Местоположение (сельсовет) Годы упразднения Анатольевка 45.758333, 34.194444 … Википедия

Put — Жанры поп музыка, джаз Годы 1993 Страна … Википедия

Ишуньская волость — † Страна … Википедия

Источник

чучак

1 чучак

См. также в других словарях:

Отдалённое — село, ныне не существует Отдалённое † укр. Вiддаленне крымскотат. Çuçaq Страна … Википедия

Богемская волость — † Страна … Википедия

Джанайская волость — † Страна … Википедия

Абдрашитов, Шамиль Мунасыпович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Абдрашитов. Шамиль Мунасыпович Абдрашитов тат. Шамил Мөнасип улы Габдерәшитов, Şamil Mөnasip uğlı Ğabderəşitov … Википедия

263-я стрелковая дивизия — Почётные наименования: Сивашская … Википедия

Речкалов, Григорий Андреевич — Григорий Андреевич Речкалов Дата рождения 9 февраля 1920(1920 02 09) Место рождения д. Худяково, Ирбитский уезд, Пермская губерния, РСФСР … Википедия

Лавренов, Александр Филиппович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лавренов. Александр Филиппович Лавренов Дата рождения 20 апреля 1920(1920 04 20) Место рождения с. Печерниковские Выселки … Википедия

Сёла Джанкойского района, исчезнувшие после 1948 года — Сёла, исчезнувшие после 1948 года Село Координаты Старое название Местоположение (сельсовет) Годы упразднения Анатольевка 45.758333, 34.194444 … Википедия

Put — Жанры поп музыка, джаз Годы 1993 Страна … Википедия

Ишуньская волость — † Страна … Википедия

Источник

Что значит слово «чучак волосатый?

В какой-то далёкой волшебной стране
В горах дивный сад пышно цвёл по весне.
И левой ногой прицепившись к ветвям,
Старухи росли, словно яблоки там.

Созрев, они падали наземь плашмя,
В грязи копошились сырой голышмя.
Затем, отрехнувшись и злобно ворча,
Давали из сада они стрекоча.

По свету большой разбегались толпой,
Везде затевая грабёж и разбой.
Людей они били ногами под дых.
Все люди боялись разбойниц седых.

Но жил-был на свете отважный герой.
Решил он: «Пойду на старух я войной!
Избавлю от вечного страха людей,
Счастливое детство верну для детей.

Агрессорам злым преподам я урок.
Старух уничтожу в положенный срок.
Но нужно проклятый их вырубить сад,
Где эти собаки на ветках висят.

Подумал герой и вскочил на коня,
Надежду на лучшее в сердце храня.
Он в корне задумал старух истребить,
Их сад уничтожить. Победу добыть.

А звали героя Чучак удалой.
Он был с благородной и честной душой.
Старался он искренне людям помочь
И подлых старух, одолев, превозмочь.

И вот он в опасный отправился путь.
Но кто-то воскликнул: «Пилу не забудь! »
Герой на лету подхватил инструмент
И перекрестился в последний момент.

Он ехал лесами. В болотах плутал.
В трясине глубокой коня потерял.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.

И вот наконец-то, с грехом пополам,
Герой подошёл к тем заветным горам,
В которых цвёл сад сумасбродных старух,
Разбойниц, торговок и злых потаскух.

Увидел Чучак у подножия храм
И жертву принёс в этом храме ветрам.
Приветливый жрец, получив огурец,
Чучаке сказал: «Ты великий храбрец!

Никто на старух не решался пойти.
В горах чрезвычайно опасны пути.
Ведь криком старухи чинят камнепад.
Погибнешь зазря. Возвращайся назад! »

Но был не из робких наш славный Чучак
И гордо ответил священнику так:
«Старухи коварны, но мне не страшны.
Их подлые дни на земле сочтены!

До них доберусь. Уничтожу их сад,
Где эти мерзавки на ветках висят.
Узнают мой гнев и утонут в крови.
Героя, священник, назад не зови! »

И грозно махая огромной пилой,
Чучак был готов тут же ринуться в бой.
Но жрец задержал храбреца у крыльца
И ласковым словом почтил молодца:

Старух охраняет злой сторож Нинмах.
Пароль ты сказать ему должен: «Каувах! »
Услышав пароль, он тебя не убьёт,
А встретит как друга и в сад отведёт.

И знай ещё – любит он выпить весьма,
А выпив, дуреет и сходит с ума.
Себя кулаками колотит он в грудь.
Ступай же, Чучак, и пароль не забудь! »

И вот наш герой очутился в горах.
Он видит обрывы и чувствует страх.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.

И видит сторожку, в которой живёт
Злой сторож Нинмах – душегуб и проглот.
Он вида свирепого, дик и лохмат.
Из уст его льётся отборнейший мат.

Но знает герой драгоценный пароль.
К тому же с собой он принёс алкоголь.
Всё это поможет попасть ему в сад,
Где злые старухи на ветках висят.

И вот уже сторож братается с ним.
Ему говорит: «Гостем будь дорогим!
Пароль ты чудесный сейчас произнёс
И водки прелестной для друга принёс.

Тебе покажу я волшебный наш сад,
Возникший пятнадцать столетий назад.
Но прежде мы выпьем за встречу с тобой,
Чучак благородный, мой друг дорогой! »

Бутылку прикончили быстро они.
Стояли морозные зимние дни.
Нинмах показал где старухи растут
И стал куралесить, мошенник и плут.

Стал бить себя в грудь и ужасно кричать,
Зубами огромными зло скрежетать.
Но вскоре затих и лениво зевнул,
В сторожке улёгся и крепко уснул.

Источник

Легенда о Чучаке

В какой-то далёкой волшебной стране
В горах дивный сад пышно цвёл по весне.
И левой ногой прицепившись к ветвям,
Старухи росли, словно яблоки там.

Созрев, они падали наземь плашмя,
В грязи копошились сырой голышмя.
Затем, отрехнувшись и злобно ворча,
Давали из сада они стрекоча.

По свету большой разбегались толпой,
Везде затевая грабёж и разбой.
Людей они били ногами под дых.
Все люди боялись разбойниц седых.

Но жил-был на свете отважный герой.
Решил он: «Пойду на старух я войной!
Избавлю от вечного страха людей,
Счастливое детство верну для детей.

Агрессорам злым преподам я урок.
Старух уничтожу в положенный срок.
Но нужно проклятый их вырубить сад,
Где эти собаки на ветках висят.

Подумал герой и вскочил на коня,
Надежду на лучшее в сердце храня.
Он в корне задумал старух истребить,
Их сад уничтожить. Победу добыть.

А звали героя Чучак удалой.
Он был с благородной и честной душой.
Старался он искренне людям помочь
И подлых старух, одолев, превозмочь.

И вот он в опасный отправился путь.
Но кто-то воскликнул: «Пилу не забудь!»
Герой на лету подхватил инструмент
И перекрестился в последний момент.

Он ехал лесами. В болотах плутал.
В трясине глубокой коня потерял.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.

И вот наконец-то, с грехом пополам,
Герой подошёл к тем заветным горам,
В которых цвёл сад сумасбродных старух,
Разбойниц, торговок и злых потаскух.

Увидел Чучак у подножия храм
И жертву принёс в этом храме ветрам.
Приветливый жрец, получив огурец,
Чучаке сказал: «Ты великий храбрец!

Никто на старух не решался пойти.
В горах чрезвычайно опасны пути.
Ведь криком старухи чинят камнепад.
Погибнешь зазря. Возвращайся назад!»

Но был не из робких наш славный Чучак
И гордо ответил священнику так:
«Старухи коварны, но мне не страшны.
Их подлые дни на земле сочтены!

До них доберусь. Уничтожу их сад,
Где эти мерзавки на ветках висят.
Узнают мой гнев и утонут в крови.
Героя, священник, назад не зови!»

И грозно махая огромной пилой,
Чучак был готов тут же ринуться в бой.
Но жрец задержал храбреца у крыльца
И ласковым словом почтил молодца:

Старух охраняет злой сторож Нинмах.
Пароль ты сказать ему должен: «Каувах!»
Услышав пароль, он тебя не убьёт,
А встретит как друга и в сад отведёт.

И знай ещё – любит он выпить весьма,
А выпив, дуреет и сходит с ума.
Себя кулаками колотит он в грудь.
Ступай же, Чучак, и пароль не забудь!»

И вот наш герой очутился в горах.
Он видит обрывы и чувствует страх.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.

И видит сторожку, в которой живёт
Злой сторож Нинмах – душегуб и проглот.
Он вида свирепого, дик и лохмат.
Из уст его льётся отборнейший мат.

Но знает герой драгоценный пароль.
К тому же с собой он принёс алкоголь.
Всё это поможет попасть ему в сад,
Где злые старухи на ветках висят.

И вот уже сторож братается с ним.
Ему говорит: «Гостем будь дорогим!
Пароль ты чудесный сейчас произнёс
И водки прелестной для друга принёс.

Тебе покажу я волшебный наш сад,
Возникший пятнадцать столетий назад.
Но прежде мы выпьем за встречу с тобой,
Чучак благородный, мой друг дорогой!»

Бутылку прикончили быстро они.
Стояли морозные зимние дни.
Нинмах показал где старухи растут
И стал куралесить, мошенник и плут.

Стал бить себя в грудь и ужасно кричать,
Зубами огромными зло скрежетать.
Но вскоре затих и лениво зевнул,
В сторожке улёгся и крепко уснул.

Чучак же не медлил – пилу навострил
И сад ненавистный под корень спилил.
Старух керосином облил и поджёг.
(При этом растаял февральский снежок).

Старухи кричали: «Увы нам, увы!
Враг хочет пролить море нашей крови!
Не дал он созреть нам, дожить до весны.
Прервал наши сладкие зимние сны.

Но сон был не вещий, мы гибнем в огне!
И нам не созреть на ветвях по весне.
Будь проклят навек, благородный Чучак,
Старухам косматым злой недруг и враг!»

Вот так и погибли позорно они.
Сгоревшие трупы их были страшны.
Чучак растоптал и развеял их прах,
Его разбросал по ущельям в горах.

И мирная жизнь расцвела над землёй.
Старух усмирил наш Чучак удалой.
Мерзавки притихли, теперь не шумят.
Разрушен героем поганый их сад.

Источник

Русско-узбекский разговорник

Отдых в Узбекистане запомнится только позитивными моментами, если знать нужные слова и фразы на местном языке. Помогает в этом туристу русско-узбекский разговорник с транскрипцией.

Русскоязычных туристов, приезжающих в Узбекистан, ожидает приятный сюрприз. Местные жители неплохо владеют русским языком и активно на нем говорят. Но все же краткий разговорник с произношением повседневных выражений и слов пригодится в разговоре:

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

Турист, который приветствует по-узбекски и хоть немного говорит на этом языке, получает целый ряд преимуществ:

Приветствия, общие фразы

Слова и фразы приветствия, которые говорят при встрече:

А так происходит знакомство:

Прощаются словами: корышгюнча – до свидания или хайр – пока. При желании желают яхшы етыб турынгь – спокойной ночи.

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

Узбекские слова вежливости звучат так:

ВАЖНО: Ударение в словах чаще всего падает на последний слог.

В магазине

Бу нима?Что это?
Томоша килсам мумкинми?Можно посмотреть?
Неча пул?Сколько стоит?
Бу кымматЭто дорого
Арзон килингСделайте дешевле
Кейинрок келаманПозже зайду
Пакет берингьДайте пакет
Менгя устара керакьМне нужна бритва
Тыш пастасы, чуткасыЗубная паста, щетка
Совун, шампунМыло, шампунь

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

В отеле

Буш хона бормы?У вас есть свободные номера?
Икки кишиликь хона неч пул турады?Сколько стоит номер на 2 человека?
Бу хонада ювыныш, хаммом хонасы бормы?В этом номере есть ванная, душевая?
Сызда хоналар кичикрок, арзонрок бормы?У вас есть номера поменьше, дешевле?
Мен тун коламанЯ останусь на ночь
Бир хафтагаНа одну неделю
Мен пулини накд бераманЯ оплачу наличными

Слова: интернет, телевизор, кондиционер в Узбекистане произносят так же, как в России.

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

Такси

На узбекском и русском языках окликают «такси» одинаково.

Ильтымос, … эльтыб койингьДовезите меня …, пожалуйста
АвтовокзалгячаДо автовокзала
АэропортгячаДо аэропорта
ВокзалгячаДо вокзала
МаркязгячаДо центра
Отельгяча, хостелгячаДо отеля, хостела
Россия эльчихонасигяДо российского посольства
Борыш неч пул турады?Сколько стоит доехать?

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

Ресторан

При входе в ресторан гостей встречают словами приветствия и приглашают в зал. В такой момент говорят «ильтымос, икки кишигя стол – столик на двоих человек, пожалуйста».

Офитсиант! Менюны курсам буладымы?Официант! Могу я посмотреть меню?
Мен вегетарианманЯ вегетарианка
Мен …ли таом хохлайманЯ хочу блюдо с …
Товук, мол гушты, балыкКурица, говядина, рыба
Пишлок, тухумСыр, яйца
Сабзавотлар, меваларОвощи, фрукты
Гуруч, кузыкорынРис, грибы
Олма, узумЯблоко, Виноград
Ильтымос, быр пиела … берингьДайте, пожалуйста, чашку …
Кахва, чой, шарбат, сувКофе, чай, сок, вода
Туз, калампырСоль, перец
Мен туйдымЯ наелся
Катта рахматБольшое спасибо
Ильтымос, хисобны кельтырсангизДайте, пожалуйста, счет

В узбекском меню встречаются понятные названия:

В хороший ресторан туристы заходят три раза в день:

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

Цифры

Запоминают узбекские цифры просто. Пример в таблице подсказывает, как образуются числа второго порядка. Сначала говорят 10, а потом добавляют следующую единицу. Ту же схему применяют для счета с 21–29, 31–39, 41–49, 51–59, 61–69, 71–79, 81–89, 91–99.

12345678910
БырИккиУчьТуртБешОлтыЙеттыСаккизТоккызУн
11121314151617181920
Ун бырУн ИккиУн УчьУн ТуртУн БешУн ОлтыУн ЙеттыУн СаккизУн ТоккызЙигирма

Десятки с 30 до 90:

30405060708090
УттызКыркЭлликъОлтмышЙетмышСакъсонТуксон

Произношение сотен по-узбекски:

100200300400500600700800900
ЮзИкки юзУчь юзТурт юзБеш юзОлты юзЙетты юзСаккиз юзТоккыз юз

Теперь не сложно понять, что если 150 – это быр юз элликь, тогда 250 – икки юз элликь. 1000 – быр мингь, а 2000 – икки мингь. Цифра с шестью нулями после единицы на всех языках звучит одинаково – миллион.

Туристам может пригодиться знание и таких слов:

КупрокБольше
КямрокМеньше
ЯрымПоловина
РакамНомер

Прогулки по городу

На вопрос: мен кидиряпман – я ищу, местные жители подскажут, где находятся нужные заведения:

Чрезвычайная ситуация

В чрезвычайных ситуациях на помощь приходят люди, оказавшиеся в тот момент рядом. А также:

Это срочно! Помогите! Бу мухым! Ёрдам берингь!

Мне нужна ваша помощь. Менгя ёрдамынгиз керакь.

Можно от вас позвонить? Сыздан телефон кылсам буладымы?

Что еще может произойти:

Дни недели, месяцы, времена года

Узбекская неделя с понедельника до воскресенья по порядку: Душанба, Сешанба, Чоршанба, Пайшанба, Джума, Шанба, Якшанба.

В отдельных случаях не называют дни недели, потому что достаточно сказать так:

Узбекские названия месяцев, в отличие от времен года, можно понять без перевода:

Гиш – зимаБахор – веснаЙоз – летоКуз – осень
ДекабрМартИйюнСентябр
ЯнварАпрелИйюлОктябр
ФевралМайАвгустНоябр

Надписи

Узбекские надписиПеревод
ОчикОткрыто
ЁпыкЗакрыто
КиришВход, выход
ХочатхонаТуалет
ЕркакларМужчины
АёлларЖенщины
МаьлумотСправка
ТегмасинНе трогать
БозорРынок
МайдонПлощадь
КочаУлица

Паспортный контроль и таможня

На узбекской таможне происходит короткий диалог:

Вопросы об Узбекистане

Туристов, которые планируют отправиться в Узбекистан, интересуют ответы на такие вопросы:

Нет, 90% населения разговаривает на чистом русском языке. Остальные десять процентов – это молодежь и жители аулов.

Нет, достаточно взять только загранпаспорт.

При выезде из отеля или хостела туристам выдают квиток, который заменяет временную прописку по месту жительства. Самостоятельно делают регистрацию все, кто планирует на время отдыха снимать в аренду квартиру. Они идут с паспортами, кадастром и квитанцией в МФЦ и там заполняют все документы.

ВАЖНО: При отсутствии регистрации на каждый день платят штраф.

Одежда должна прикрывать плечи и колени.

Отдыхают в отеле с кондиционером. Гуляют утром с 6 до 11 часов и по вечерам.

Узбекские деньги – сумы и тийины (мелочь). Рубли и доллары меняют в отелях, хостелах и чайханах или на черном рынке.

На железнодорожном вокзале или в городских офисах с надписью «Авиакасса, ж/д билеты». Оплата только наличными: в местной валюте – внутри страны, в долларах – за границу.

В районе достопримечательностей, на местных рынках и в Старом городе.

В Узбекистане немало предложений недорогих хостелов и отелей.

Чучак по узбекски что это. Смотреть фото Чучак по узбекски что это. Смотреть картинку Чучак по узбекски что это. Картинка про Чучак по узбекски что это. Фото Чучак по узбекски что это

В разговорник включены повседневные выражения, которые облегчают жизнь туриста в незнакомой стране. Русская транскрипция научит правильно произносить слова и фразы. А языковая практика пригодится при посещении Таджикистана, Казахстана или Киргизии, где жители также понимают узбекскую речь.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *