дама под вуалью о чем

Italiano storia d’amore

» Italiano storia d’amore

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чемДобавить тему в подборки

Модераторы: Irinita; Архивариус; Дата последней модерации: 28.09.2015

Ой, Эмма, красота какая! Я летаю. Прелесть, уже хочу смотреть.

Вот здесь есть немножко информации http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/422935/ Совсем чуть-чуть.
_________________

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем

«О фильме: Сериал «Элиза де Ривомброза» снят по мотивам романа английского писателя 18 века С. Ричардсона, о котором упоминал Пушкин в «Евгении Онегине «, что Татьяна Ларина зачитывалась его романами. Так вот, Элизу сняли по мотивам романа «Памела». История любви служанки и графа, на фоне политических интриг на севере Италии во второй половине XVIII в. История жизни, успехов и неудач Элизы, молодой бедной девушки. Ее богатый внутренний мир и истинное благородство покоряет сердце богатого графа. Граф пытался соблазнить молодую красавицу, но покоренный ее стойкостью и благочестием, женился на ней.»

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем

Ларк! ты просто прелесть! Спасибо. Сейчас зарегистрируюсь, и попытаюсь скачать

Не качается дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем

я тоже на работе, поэтому еще один вариант не могу проверить, сайт просто забанен. Из дома попробую, может, там будет.

Блин, как же красиво!

Я не смогла найти, где скачать «Дочь Элизы». Только на том сайте, ссылку на который я уже давала выше(((((
_________________

А знаете ли Вы, что.

. Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чемПриходите в клуб горцев на шотландский Новый год

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чемВ блоге автора Allegra: Хоннингсвог – город на краю земли

Источник

дама под вуалью о чем. Смотреть фото дама под вуалью о чем. Смотреть картинку дама под вуалью о чем. Картинка про дама под вуалью о чем. Фото дама под вуалью о чем

Я заметил, что последнее время на лице Пуаро все чаще появлялось неудовлетворенное и беспокойное выражение. У нас давненько не было интересных дел, то есть таких, при расследовании которых Пуаро мог бы применить свой острый ум и замечательные дедуктивные способности. В это утро он опять отбросил газету с раздраженным «Пчих!» – его излюбленным восклицанием, очень напоминавшим звук кошачьего чиханья.

– Они боятся меня, Гастингс. Преступники в вашей милой Англии просто боятся меня! Где же ваши кошки, где проворные мышки, почему они больше не крадут сыр?!

– Мне кажется, что в большинстве своем они даже не догадываются о вашем существовании, – со смехом сказал я.

Пуаро укоризненно взглянул на меня. По его твердому убеждению, весь мир только и делал, что вспоминал и обсуждал славные дела Эркюля Пуаро. Конечно, он завоевал хорошую репутацию в Лондоне, но меня было бы трудно убедить в том, что он наводит ужас на преступный мир.

– А что вы думаете о том ограблении, которое произошло средь бела дня в ювелирном магазине на Бонд-стрит?

– Замечательное дельце, – одобрительно сказал Пуаро, – но не по моей части. Pas de finesse, seulement de l’audace![1] Вооружившись тростью с тяжелым набалдашником, преступник разбивает витрину в ювелирном магазине и сгребает в сумку кучу драгоценных камней. Добропорядочные горожане немедленно хватают его и сдают подоспевшим полицейским. Он захвачен на месте преступления с поличным. Его препровождают в полицию, а потом обнаруживается, что эти камушки – отличные стразы. А настоящие драгоценности он успел передать своему сообщнику – одному из вышеупомянутых добропорядочных горожан. Разумеется, его отправят в тюрьму, но, когда он выйдет оттуда, на воле его будет ждать довольно кругленькая сумма. Да, недурно придумано. Но я сделал бы лучше. Порой, Гастингс, я сожалею о своих высоконравственных устоях. Было бы приятно, для разнообразия, попробовать нарушить закон.

– Не унывайте, Пуаро, вы же знаете, что у вас уникальные способности иного рода.

– Но куда же мне девать сейчас эти способности?

Я взялся за газету.

– Они вечно так говорят, а потом выясняется, что человек просто съел испорченные рыбные консервы и умер естественной смертью.

– Ну, раз уж вы расположены ворчать…

– Tiens! – воскликнул Пуаро, прохаживаясь возле окна. – К нашему дому подходит некая особа… знаете, как говорят в романах, «дама под густой вуалью». Она поднимается по ступенькам, звонит в дверь… она идет к нам за консультацией. Возможно, сейчас мы узнаем нечто интересненькое. Такая юная и очаровательная леди не станет прятать свое личико под вуалью без особой причины.

Чуть позже к нам вошла посетительница. Как и сказал Пуаро, она действительно скрывалась под густой вуалью. Черты ее лица были практически неразличимы, пока она не подняла вуаль из черных испанских кружев. Тогда я увидел, что интуиция не подвела Пуаро; леди оказалась исключительно хорошенькой блондинкой с голубыми глазами. Отметив строгий, но дорогой ее наряд, я сразу сделал вывод о том, что она принадлежит к высшим слоям общества.

– Месье Пуаро, – сказала леди тихим, мелодичным голосом, – я оказалась в крайне бедственном положении. Мне с трудом верится в то, что вы сможете помочь мне, но я слышала такие удивительные истории о ваших способностях, что пришла просить вас о невозможном, могу сказать, что вы – моя последняя надежда.

– Я люблю раздвигать рамки невозможного, – оживился Пуаро. – Продолжайте, прошу вас, мадемуазель. Вы должны быть со мной откровенны, – добавил Пуаро. – Мне необходимо с предельной ясностью представлять ваше дело.

– Я доверюсь вам, – вдруг сказала девушка. – Вы слышали о леди Миллисент Касл Воган?

Я взглянул на нее с живым интересом. Объявление о помолвке леди Миллисент и герцога Саутширского появилось в печати всего несколько дней назад. Насколько я знал, она была пятой дочерью обедневшего ирландского лорда, а герцог Саутширский считался одним из лучших женихов Англии.

– Я и есть леди Миллисент, – продолжала девушка. – Возможно, вы читали о моей помолвке. Я могла бы считать себя счастливейшей девушкой Англии, но… О, месье Пуаро, я попала в ужасное положение! Есть один человек, какой-то жуткий проходимец – его фамилия Лэвингтон. Так вот он… я даже не знаю, как объяснить вам. У него есть одно мое письмо… я написала его, когда мне было всего шестнадцать лет. И вот он… он…

– Письмо, адресованное мистеру Лэвингтону?

– О нет… конечно же, не ему! Одному молодому военному… я очень любила его… он был убит на войне.

– Я понимаю вас, – доброжелательно сказал Пуаро.

– Это было безрассудное… опрометчивое письмо, но, в сущности, месье Пуаро, кроме этого письма, ничего больше не было. Однако в нем есть несколько фраз, которые… которые можно неверно истолковать.

– Ясно, – сказал Пуаро, – и это ваше письмо попало в руки мистера Лэвингтона?

– Да, и он угрожает мне… Если я не заплачу ему огромную сумму денег – а я совершенно не в состоянии собрать такие деньги, – то он отошлет это письмо герцогу.

– Грязная свинья! – в сердцах воскликнул я. – Прошу прощения, леди Миллисент.

– А вы не считаете, что было бы разумно признаться во всем вашему будущему супругу?

– Я не посмею, месье Пуаро. У герцога довольно сложный характер, он ревнив и подозрителен и склонен во всем видеть скорее плохое, чем хорошее. С тем же успехом я могу просто разорвать помолвку.

– Боже, какая неприятность, – произнес Пуаро с выразительной гримасой. – И что же вы хотите от меня, миледи?

– Я подумала, что вы могли бы предложить мистеру Лэвингтону встретиться с вами. Я сообщила бы ему, что доверила вам обсудить с ним это дело. И может быть, вам удастся уговорить его снизить требуемую сумму.

– О какой сумме он говорил?

– Двадцать тысяч фунтов. Я сомневаюсь, что смогу наскрести и тысячу.

– Пожалуй, вы могли бы одолжить кое-какие деньги в свете предстоящей женитьбы… но сомнительно, что вам удалось бы собрать больше половины этой суммы. Кроме того, вы вообще не должны платить! Нет, изобретательность Эркюля Пуаро должна поразить ваших врагов! Направьте ко мне мистера Лэвингтона. Есть ли вероятность того, что он захватит с собой письмо?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Вряд ли. Он очень осторожен.

– Но, я полагаю, у вас нет сомнений, что оно действительно у него?

– Он показывал его мне, когда я заходила к нему домой.

– Вы были у него дома? Это весьма неблагоразумно, миледи.

Источник

История одной картины Дама под вуалью Рослина

Эта картина не оставляет никого равнодушным. Притягивающий взгляд,приятная улыбка, а также положение веера, прижатого к щеке, символизируют любовь к тому человеку, на которого она смотрит.

Картина принадлежит Национальному музею Швеции в Стокгольме и считается одним из наиболее известных произведений живописи в коллекции музея.
КТО ЖЕ ОНА ЭТА ПРЕКРАСНАЯ НЕЗНАКОМКА?

На полотне изображена французская художница Мария-Сюзанна Жиру 1734—1772), в замужестве Рослин — жена художника Александра Рослина. Её одежда соответствует моде женщин Болоньи того времени. Её лицо частично прикрыто чёрной шёлковой вуалью, а в правой руке она держит веер. Она одета в нарядное платье из розового шёлка с белыми кружевами.

МАРИЯ- СЮЗАННА-дочь королевского ювелира, рано осиротев она родилась и жила в Париже. Училась живописи у прославленных художников Мориса Кантен де Латура и Жозефа Мари Вьена.Влюбилась в бедного, но перспективного шведского художника Александра Рослина, однако опекуны были против свадьбы, в том числе потому, что жених был протестантом, а Мари католичкой. 5 января 1759 года она все же вышла за него замуж, причем свидетелем на свадьбе был посол Швеции. У них родились три сына и три дочери.

Рисовала портреты, особенно искусно пастелью. В 1771 году была организована её персональная выставки. Удостоилась похвалы самого Дидро за использование насыщенных цветов (работа «Портрет скульптора Пигали»). Некоторые картины Жиру сегодня выставлены в Лувре и частных коллекциях.
В 1772 году в возрасте 38 лет умерла от рака груди.
Когда портрет был представлен на Парижском салоне, писатель и критик Дени Дидро назвал её «очень пикантной».

Картина была подарена Национальному музею Швеции в 1945 году. Человек, подаривший картину, пожелал остаться неизвестным. По некоторым сведениям, в начале 1945 года — перед тем, как картина была передана музею,— она была выкуплена у её предыдущего владельца компанией Kooperativa F;rbundet.

НЕМНОГО О ХУДОЖНИКЕ.

В 1774г наследный принц, будущее Густав III, пригласил Рослина в Швецию для создания портретов членов королевского семейства. В январе 1776 года, Рослин получает приглашение в Россию, чтобы написать парадный портрет императрицы Екатерины II.Когда в 1776 г. Александр Рослин приехал в Петербург, он был уже одним из ведущих европейских портретистов, официальным живописцем нескольких европейских дворов, включая шведский и французский.

В Санкт-Петербурге, где он провел два года, Рослин написал более сотни портретов. Художник работал достаточно правдиво, но без скучного протоколизма, присущего работам немецких художников. Его портреты царствующих особ служили для многократного копирования, в том числе и русскими портретистами, например, Рокотовым. После России, уехал обратно в Париж, где и умер в 1793 году.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *