грузия и италия что общего
Итальянец поменял Милан на Тбилиси
Оказалось, что маленькая страна на Кавказе схожа с его родиной — Италией. Однако есть и много уникального, например, грузинский язык. О своих впечатлениях Анселми рассказал в проекте Sputnik «Грузия глазами иностранцев».
Некоторая неудовлетворенность
Или сейчас, или никогда! Вот с этой мыслью я однажды проснулся. Помню, было пасмурное небо, тучи низко висели над городом. Ко мне медленно приходило осознание, что нужно в жизни что-то менять.
На тот момент я жил в Милане. У меня была неплохая работа в небольшой фирме. Основной профиль компании — перевод видеоигр и приложений для смартфонов на разные языки. В мои обязанности входила обработка заказов и, кроме того, координация работы переводчиков.
Каждое утро приходилось рано вставать и ехать на работу в центр города. Это отнимало много времени, так как жил я в спальном районе. По вечерам часто отдыхал с друзьями в барах. Словом, вел обычную и где-то однообразную жизнь офисного работника.
Несмотря на внешнюю размеренность жизнь была довольно нестабильной. К примеру, ощущалось влияния экономического кризиса — количество заказов падало. От этого зависел и мой доход, который уменьшался. А хотелось путешествовать, заниматься интересным делом и иметь побольше свободы! Однако работа не позволяла этого. В целом, я не был удовлетворен своим образом жизни. Нужно было что-то изменить.
Путешествие в Грузию
Одним из ярких и запоминающихся событий моей жизни стало путешествие на Кавказ, в Грузию. Природа здесь довольно схожа с итальянской. Высокие горы, зеленые луга, густые леса – типичные ландшафты обеих стран. Все это, естественно, меня привлекло.
Однако, помимо природы, Грузия известна своей многовековой культурой. Исторически Грузия оказалась на пересечении Европы и Азии. Именно этот факт особенно привлек мое внимание.
Идете вы по улице в старом районе города и часто встречаете постройки примерно XVIII — XIX веков. Видите, как готика расположилась рядом с исламскими формами архитектуры. Здания в красочном мавританском стиле соседствуют с православными храмами. Здесь же неподалеку можно встретить роскошное барокко и необычные ба-и горельефы. И даже есть итальянские дворики! Все это вы увидите в течение 15-минутной прогулки по Тбилиси. Поразительное сочетание!
Однако далеко не только миксом культур может гордиться Грузия. Здесь есть и уникальные древнейшие храмы – Джвари (VII век), Светицховели (XI век), Анчисхати (VI век). Стоишь в храме, и стены будто рассказывают историю народа, его радости и невзгоды, победы и поражения, взлёты и падения тех годов, десятилетий, веков, а порой и тысячелетий, которые они видели.
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
Италия и Грузия очень схожи
В ходе моей поездки в Грузию я заметил немало сходств между Грузией и Италией. Давайте вспомним, как принято встречать гостя в обычной грузинской семье? Конечно, накрывать «супра»! За столом собирается вся семья, на нем уже стоят разнообразные закуски, постепенно подносят горячие блюда, вино льется рекой, а тосты говорят задушевно.
А как же выглядит обеденный стол в Италии? Конечно, вся семья также собирается вместе. Сначала приносят первое блюдо, потом второе и под конец десерт и, конечно, вино! Здесь на самом деле неважно, какие блюда и в каком количестве стоят на столе. Обед – это время, когда вся семья собирается вместе. И главное сходство в том, что и в Италии, и в Грузии сильна традиция семейной трапезы.
Хочется отметить и музыкальность двух народов. Как известно, итальянский — очень мелодичный язык. У нас много великих певцов – Андреа Бочелли, Энрико Карузо, Лучано Паваротти и многие другие. Грузия славится своим уникальным многоголосием. Петь и танцевать, кажется, прививается грузинам с молоком матери. Паата Бурчуладзе, Зураб Соткилава, Нани Брегвадзе и многие другие певцы известны далеко за пределами своей страны.
Еще одно неоспоримое сходство – это религиозность. В Италии Ватикан, как известно, находится в центре Рима. Этот факт сам по себе свидетельствует о сильном влиянии церкви на жизнь общества. Грузия также одна из первых стран приняла христианство как государственную религию. И, несмотря на трудную историю, пронесла свою веру через столетия.
Консервативность – еще одна общая черта Грузии и Италии. Ни итальянцы, ни грузины не любят что-то менять в своем обыденном укладе жизни. К примеру, редко можно встретить в ресторанах эксперименты с национальной кухней. За столом невозможно отказаться от блюд, которые предлагает хозяйка – сочтут за невежливость!
В Грузии, как и в Италии, семьи живут вместе, дети редко уходят жить отдельно от родителей. Это вызвано и экономическими причинами, и традиционным укладом жизни. Нельзя не отметить, что и Грузия, и Италия — страны с древней историей и культурой. Словом, много общего!
Грузинский язык
Уникальность грузинского языка настолько меня поразила, что я даже решил выучить его. Мне захотелось понимать, что означают эти маленькие завитушки – грузинские буквы.
Что же сегодня больше всего используют для изучения языков? Мобильные приложения. Еду в автобусе, беру смартфон в руки и пролистываю ленту новостей. Перехожу в приложение по изучению грузинского языка! Здесь меня ждут грузинские буквы, слова, простые предложения. Так, шаг за шагом я знакомился с языком. Получил представление об элементарных грамматических правилах, заучил распространённые выражения.
Оказалось, что даже некоторые итальянские слова созвучны грузинским. «მაგარი» — классный (с груз.) —»Magаri» — возможно (с итал.); «მალე» – скоро (с груз.) — «Male» – плохое, злое (с итал.); «თუ» – если (с груз.) — «tu » – ты (с итал.) и т. д. Понимаю, что, возможно, это просто случайности. Но все-таки интересные совпадения!
Постепенно изучение грузинского языка стало моим хобби. Я посвящал этому делу немало свободного времени. А известно, что с языка начинается «погружение» в культуру. Грузинский язык со временем прививал мне любовь к стране. Это увлечение впоследствии изменило мою жизнь.
Переезд в Грузию
Утро. Просыпаюсь, некоторая тревожность не покидает меня. Понимаю, что хочу изменить свою жизнь. Изменить в корне. Решаю — переехать в Грузию. Сознаю, просто сознаю: либо сейчас это сделаю, либо никогда.
Я ушел с постоянной работы. Некоторое время искал, чем заняться, где работать, на что жить. Так сложилось, что стал заниматься фрилансом – переводить тексты с английского на итальянский и наоборот. Такой род деятельность позволил мне работать из любой точки мира, а значит дал мне свободу. Понадобилось около полугода, чтобы освоиться в новой сфере. Несмотря на огромное количество трудностей, оно того стоило. Я был готов к переезду.
И вот я в Грузии. Живу в маленькой уютной квартирке в Сололаки, в самом центре Тбилиси. Мой день начинается с урока грузинского языка. Сейчас я мечтаю основательно выучить грузинский так, чтобы заниматься переводами с итальянского на грузинский, и наоборот.
Моя жизнь не скована жестким графиком. Есть много времени, чтобы ездить по стране, знакомиться с ее культурой уже изнутри. И чем больше я живу в Грузии, тем больше замечаю схожесть двух стран.
Возможно, Грузию я подсознательно именно поэтому и выбрал. Это особенная страна, которая мне так напоминает Италию. Именно здесь я не чувствую себя чужаком, но в то же время знакомлюсь с чем-то новым, интересным, удивительным. При переезде сюда я предполагал, что проживу здесь где-то пару месяцев. Сегодня понимаю, что мне и года не хватит, чтобы познакомиться ближе с Грузией, ее культурой и народом. А углубленное изучение языка меня сильно привязывает к этой стране. Не знаю, сколько еще буду жить в Грузии, но уверен, что это будет далеко не один год.
Что общего у грузин и итальянцев, или Первый юрист-боксер в Римском форуме адвокатов
Бека Таварткиладзе считает, что это только начало… Доктором юридических наук он стал в Римском университете имени Гвидо Карло. А до этого в Риме же получил диплом правоведа и степень бакалавра.
— Изначально я совершенно не собирался становиться адвокатом. Во время учебы в университете хотел уехать на учебу в ООН или какую-нибудь международную организацию. Но вскоре понял, что мне всегда нравилось столкновение мнений, защита собственной позиции, в чем, на мой взгляд, большую роль сыграло мое особое отношение к боксу. Потому что физическое единоборство я перенес в плоскость юридического противостояния…
— Что для вас стало этапным успехом?
— Это пока только начало! Для меня очень важна победа в конкурсе, который должен был определить первого секретаря Ассоциации молодых адвокатов. Тогда мне было 26, и я только-только начал работать. Госэкзамен с первого раза сдать не смог, потому пришлось пережить очень сложный период. Затем добился победы среди 72 конкурсантов, после чего президент Римского форума адвокатов в присутствии членов Верховного суда Италии, на официальной встрече, назначил меня представителем молодых адвокатов Рима. Тогда я понял, что должен продолжать бороться…
— Какие ассоциации сегодня вызывает у вас Грузия, которую, наряду с Италией, считаете своей родиной?
— Я родился в Грузии, вырос в Италии. Никогда не забуду дом моего детства в Тбилиси, в Надзаладевском районе, дом моих бабушки и дедушки в Квишхети… А также не могу отрицать важность образования, которое получил в Италии. Это означает, что принимаю обе культуры: мои корни в Грузии, но формирование моего мировоззрения произошло в международной среде: в Риме, Венеции, Милане, Каннах, Париже, Лондоне.
— Эти две нации часто сравнивают. Можно ли определить, кто более законопослушен – грузины или итальянцы?
— Действительно, между грузинами и итальянцами много общего, особенно это касается итальянцев с юга. Но сравнивать их с точки зрения законопослушности невозможно, так как ВВП Италии на душу населения составляет примерно 34 тысячи евро, а в Грузии – только 3500 долларов…
Так что из-за коренного различия в социальной обстановке оценивать общество этих стран по критерию законопослушности считаю неправильным.
— «Просыпается» ли в вас боксер в моменты несправедливости?
— Вообще мне трудно бывает сдерживаться в такие моменты… В связи с этим хочу вспомнить один инцидент. Приехав в Лондон на работу в кингс-колледже, я в первую же ночь вышел на освещенные улицы города, чтобы где-нибудь перекусить. Недалеко от колледжа увидел, что парень бьет девушку. Приблизился к ним и очень вежливо сказал: «Уважаемый, прошу вас, перестаньте!». «Уважаемый» обернулся и неожиданно ударил меня по лицу. Я успел ответить. И в этот момент, увидев, что ее парень валяется на земле, девушка напала на меня и начала изо всех сил бить, к тому же выкрикивая, что я ее погубил! Я не знал, как быть… На второй день явился в колледж с синяком под глазом. Вот, и делайте выводы…
— Какой из принципов, на ваш взгляд, является определяющим справедливость?
— Гениальный юрист Древнего Рима Ульпиан сказал: «Juris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum». То есть, положения права таковы: жить честно, не вредить другому, воздавать каждому свое. Спустя 19 веков я бы повторил то же самое…
— Каков неписаный закон или правило, которое должен соблюдать каждый?
— Следуй за своей мечтой и никогда не сдавайся!
Из Варкетили в Италию: чем грузин удивил итальянцев
Гоге Чархалашвили был 21 год, когда он в поисках покоя и судьбы переехал в Италию. Жить в чужой стране оказалось не так сложно – от местного профессионального шеф-повара он быстро и на высоком уровне освоил премудрости итальянской кухни, женился на грузинке… Но в будущем собирается снова поселиться в Грузии.
Вдали от родины начал писать песни на грузинском. А испанские мелодии на гитаре освоил на таком уровне, что итальянцы прозвали его «отцом фламенко и румбы».
Гога Чархалашвили: «В Тбилиси жил в районе Варкетили. Все время вспоминаю моменты, когда мы с друзьями каждый вечер сидели во дворе и говорили о том, как нам жить, у кого какие мечты и отразится ли мой отъезд в Италию на нашей дружбе…»
— Отразился? Как вас изменила Италия?
— На дружбе не отразился, но Италия меня изменила… Как только приехал в Италию, почувствовал, что душевно успокоился. Здесь людей экономические проблемы не беспокоили, все были счастливы. Это сильно повлияло на меня, и каждый день был интересным и плодотворным. В Италии я научился жить самостоятельно. Работал в очень многих сферах и параллельно учился в высшем инженерном училище. Я приобрел дом в Италии. Затем начал играть в итальянском бенде…
— Как вы заинтересовались итальянской кухней?
— Место, где я раньше работал, называлось La strettola. Там я и научился готовить разные виды пиццы. В этом активное участие принимал мой маэстро Франко Лючиа. Я и Франко за два с половиной часа сделали 250 пицц. Франко – лучший из лучших, и у него удивительные руки, он настоящий профессионал этого дела. Недавно я перешел на фабрику пицц, где работаю начальником линии.
Грузинские хинкали и итальянская лазанья
— Исходя из моей профессии, как шеф-повар очень люблю традиционные блюда. У грузинской и итальянской кухонь множество отличий. Что касается сходства, то в обеих кухнях доминирует тесто. Из грузинских блюд я бы выделил хинкали, а из итальянских – лазанью. В будущем непременно создам страницу для грузин, на которой буду размещать рецепты итальянской кухни.
— Где вы познакомились с вашей супругой? Кто в вашей семье «шеф-повар»?
— Моя жена, Тина Деканоидзе, работала менеджером в кафе, где я был шеф-поваром… Вскоре мы решили пожениться. На ее день рождения Господь нам подарил сына – Лазаре. Я работаю, а жена великолепно справляется с домашним хозяйством. Наша семья гостеприимная, к нам часто приходят друзья, которых у нас здесь очень много. Принимаем мы их, конечно, грузинскими блюдами.
— У вас нет желания поделиться с грузинами опытом, полученным в Италии?
— Разумеется, есть! Я уже сказал, что обязательно создам страницу для грузин с рецептами итальянских блюд. А пока хочу отметить, что в Грузии во многих ресторанах пасту переваривают, что наносит желудку большой вред. При приготовлении итальянских блюд в Грузии необходимо использовать итальянские продукты. После этого можно уже приступать к изучению блюд…
— К искусству игры на гитаре вы приобщились в Италии?
— Представьте, играть на гитаре я научился по интернету. Когда мной овладевала ностальгия, я брал в руки гитару и каждый день разучивал по одной грузинской песне. Позднее сам начал их писать… Учил испанские и итальянские мелодии. Сегодня уже играю в бенде на вечерах. После того, как я написал фламенко, итальянцы называют меня отцом фламенко и румбы. На сцене я пою по-грузински, а в зале нет ни одного грузина… У меня есть видеозапись, где я с друзьями здороваюсь по-грузински, а среди них грузин нет…
Грузинские традиции в Италии
— Могу смело сказать, что в Италии я сохранил все грузинские привычки и традиции, ничего не менял. Обучил итальянцев традициям и правилам грузинского застолья. Они уже знают, что такое тамада и грузинские тосты. Знают также, что за ушедших нужно пить стоя. Они постоянно просят хинкали и хачапури, которые очень любят.
— Отдаленность от родины вас чему-то научила?
— Может показаться немного странным, но вдали от Грузии я больше научился любить свою родину и семью. Отсюда я больше переживаю за положение в Грузии, нежели когда находился там. Мечтаю, как в ближайшем будущем вместе с семьей вернусь и займусь семейным бизнесом. На концертах бенда часто пою на грузинском языке написанные мной песни и тем самым как бы выражаю свою любовь к Грузии. Это делает меня сильнее…
В заключение представляем фильм, снятый итальянцами о Гоге Чархалашвили:
Правительство Грузии делает ставку на Италию: инвесторам рассказали про возможности
ТБИЛИСИ, 5 июл — Sputnik. Итальянские инвесторы могут получить в Грузии доступ к 2,3-миллиардному рынку без таможенных тарифов, заявила глава минэкономики Грузии Натия Турнава на грузино-итальянском бизнес-форуме в Тбилиси.
Бизнес-форум был посвящен нескольким стратегически важным для развития Грузии отраслям, в частности инфраструктуре, строительству, инженерии, энергетики и урбанистическому развитию. На мероприятии присутствовали министр регионального развития и инфраструктуры Майя Цкитишвили и посол Италии в Грузии Антонио Бартоли.
«Грузия с населением 3,7 миллионов, возможно, не покажется вам прибыльным рынком. Но, если мы посмотрим на Грузию, как на региональный хаб, тогда картина будет совсем другой. Мы рассматриваем Грузию как врата не только Южного Кавказа, но и Центральной Азии, Евросоюза, а также западных и восточных рынков»,- заявила Турнава на мероприятии.
Она добавила, что за последнее время итальянские бизнесмены инвестировали в Грузию 167 миллионов евро, и это не предел экономического потенциала двух стран.
«Очень радостно, что на грузинском рынка постоянно растет доля итальянских компаний, и сегодня у нас есть успешные итальянские компании, которые осуществили инвестиции в Грузии»,- отметила Турнава.
За последнее время Грузия заключила соглашения о свободной торговле с Евросоюзом, странами Европейской ассоциации свободной торговли EFTA, Турцией, Гонконгом и Китаем. Кроме того, идет обсуждение возможности подписания подобных соглашений с Японией и США, и уже начались предварительные консультации с Великобританией по возможным переговорам о режиме свободной торговли после Brexit.
Грузия и Италия установили дипломатические отношения 11 мая 1992 года. Между странами оформлено 18 соглашений, которые охватывают сотрудничество в таких сферах, как оборона, экономика, транспорт, культура, образование и прочее.
Так случилось, что из Грузии на заработки в Италию из-за неблагополучной экономической ситуации отправилось множество грузин. Работали и легально, и нелегально. А одним из основных видов заработка стал уход за стариками.
О масштабах грузинского рабочего рынка в Италии говорят цифры: страна вышла на второе место по объемам денежных переводов от частных лиц в Грузию, последние месяцы методично догоняя Россию.
А этой весной грузины в Италии, вместе с коренными жителями страны, оказались заложниками эпидемии коронавируса.
Какова она, жизнь в карантине
Никогда не думала, что настанет день и я буду брать интервью у мамы. Ну что ж, знакомьтесь – мою маму зовут Манана Квиквиния, ей 56 лет. В Милане она уже давно ухаживает за бабушкой, которой сейчас 88.
Так как встретиться сейчас мы никак не можем (Италия и Грузия закрыли границы), нам помогает видеосвязь, мы разговариваем каждый день.
За нарушение правил карантина в Италии штраф до трех тысяч евро. После этого у многих пропало желание вообще выходить из дома. А если очень надо выйти по срочному делу, к примеру, по работе, то должен быть соответствующий документ.
Поздно спохватились
То, что в Италии в какой-то момент что-то пошло не так, говорят ужасные цифры зараженных и погибших.
Страх растет не только у итальянцев, но и среди грузин, находящихся там. Все они в растерянности и крайне взволнованы. Мама считает, что итальянцы долго не могли осознать, насколько все серьезно.
«Я больше не за себя волнуюсь, а за все положение – что происходит в мире. К сожалению, до итальянцев только дошло, что все настолько серьезно, и это касается их. Они хотели продлить ту жизнь, которой жили. Они привыкли бегать по воскресеньям – они бегали. Привыкли попивать кофе по утрам в кафе – они и это делали. Увы, сейчас это невозможно».
Грузины спешат на помощь
Мама рассказывает, что в трудные для Италии времена многие грузины вызвались добровольно помочь итальянцам.
Особенно вовремя оказалась помощь людей с медицинским образованием, поскольку в стране не хватает врачей и медперсонала.
После объявления чрезвычайного режима в Италии много грузин вернулось на родину. Но мама решила остаться.
«А что делать в такой ситуации? Ехать в Грузию? Во-первых, это опасно. Вести вирус туда или сидеть в карантине, не хочется. Во-вторых, неизвестно, когда можно будет вернуться обратно. Мы ведь все здесь работаем по разным причинам: у одних долги в банках, у других семья в трудном экономическом положении. Лично от меня зависит благополучие моей семьи. Я не могу все бросить. Теперь нам всем только остается надеяться на лучшее. Мы все молимся за Грузию, Италию и за весь мир».
Тотальная дезинфекция
«Еще трудно стоять в километровых очередях. Конечно, все мы придерживаемся дистанции. В магазине мы стоим в двух метрах друг от друга, а в аптеку заходим по одному. Народ все-таки спешит сделать покупки по максимуму, чтобы лишний раз не выходить, оттуда и очереди. При этом лекарства и еда есть, никакого дефицита не наблюдается. Хотя бы с этим все нормально».
А еще ситуация показала, что грузины за рубежом не сами по себе, они пытаются помогать друг другу.