Шэо что это такое
Шэо что это такое
IJ, ij — диграф, состоящий из букв i и j. Его часто называют лигатурой, хотя в большинстве шрифтов эти буквы не сливаются. Также его часто считают отдельной буквой. Используется в нидерландском языке, где он означает обычно дифтонг [ɛi]. В стандартном нидерландском и большинстве нидерландских диалектов этот дифтонг можно записать двумя способами: ij и ei, что создаёт определённые проблемы для школьников. Тем не менее в некоторых диалектах сохраняется различие в произношении ei и ij.
Часто происходит путаница между буквами IJ и Y. В современном нидерландском Y встречается только в заимствованиях и старых вариантах написания. В математике Y обычно читается IJ (хотя формально Y называется Griekse IJ («греческое IJ»), I-grec или Ypsilon). В США и Канаде имена голландских иммигрантов обычно англизируются с заменой IJ на Y (например, Spijker → Spyker). В языке африкаанс Y полностью заменила IJ.
История
Диграф ij происходит от двойного i, которое в средние века обозначало долгое [i:]. В те времена i часто писалось без точки, и поэтому ıı можно было легко спутать с u. Для облегчения чтения вторую i стали писать с хвостиком. Официальный статус диграф ij получил в 1804 г.
Обработка текста
При переносе слова ij никогда не разделяется.
Если нидерландское слово должно начинаться с заглавной буквы, то ij становится заглавным целиком: IJsselmeer, IJmuiden. Однако во Фландрии иногда встречаются написания, нарушающие это правило (например, Ijzer).
При сокращении имён IJ сохраняется целиком, например IJsbrand Eises Ypma → IJ. E. Ypma.
При алфавитной сортировке используются три метода:
В вертикальном письме, при наборе разрядкой, при использовании шрифтов фиксированной ширины, в кроссвордах и тому подобных играх, при чтении «по буквам» IJ может трактоваться и как самостоятельный неделимый знак, и как две отдельные буквы I+J.
В Юникоде есть отдельные символы IJ (U+0132) и ij (U+0133), однако в подавляющем большинстве нидерландских электронных текстов используются сочетания обычных латинских букв I+J и i+j.
На большинстве нидерландских (но не бельгийских) пишущих машинок была отдельная клавиша для ij. На современных компьютерных клавиатурах такой клавиши нет.
В некоторых словах ij не является диграфом — например, в слове bijectie (биекция, читается bi-jec-tie), и все вышеупомянутые правила неприменимы.
Что значит j в конце письма
Это должно быть что-то типа смайлика, но какую именно эмоцию он передаёт?
Для тех, кому лень вырисовывать смайлики, которые передают радостное настроение, достаточно поставить букву J (j) в конце фразы или предложения, которая является сокращением слова joyfully, что означает в переводе с английского языка весело, радостно и даже счастливо. Вот так:-) Или такJ.
ykaneva 2018-04-19T11:56:39+00:00 October 27th, 2016 | Практика английского | 77 Comments 77 665,787
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
По ссылке это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
Может использоваться, как определение честного и открытого человека:
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂
Если вы только осваиваете интернет, да ещё и сразу в переписке с иностранцами, вам будет полезно почитать эти простые правила. Что такое тема письма? Что означают странные скобочки в конце предложения?
Оформление письменной речи
Хотите, чтобы мужчина читал ваши письма легко и с удовольствием?
Если да, оформляйте письмо так, чтобы при чтении ему не приходилось напрягаться. Вот несколько простых правил:
1. Начинайте письмо с обращения по имени.
2. Каждое предложение нужно начинать с большой буквы.
Делите письмо на абзацы
Делите письмо на абзацы. Если абзац длинее 5-6 строк, восприятие текста затрудняется.
Желательно каждую новую мысль отделять пробельной строкой. Если текст состоит из 10 и более строк подряд, человеку нужно заставлять себя читать его дальше.
Сравните два текста:
Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем? Как определить, что он вас любит? Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены. Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле. Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий. В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями. Прежде чем вы сможете по-настоящему полюбить мужчину, надо узнать его. Прочная любовь основана на знании, а не на предположениях и пожеланиях. Ваша любовь будет настоящей, если «знать» и «любить» для вас будет одно.
Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем? Как определить, что он вас любит?
Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены.
Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле. Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий.
В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями.
Прежде чем вы сможете по-настоящему полюбить мужчину, надо узнать его. Прочная любовь основана на знании, а не на предположениях и пожеланиях. Ваша любовь будет настоящей, если «знать» и «любить» для вас будет одно.
(из книги Маргарет Кент «Как выйти замуж»)
Тема письма
Возможно, вы уже заметили, что письма имеют некие «заголовки». Это так называемая «тема» письма. Письмо без темы выглядит безликим.
Подпись
Общепринято, чтобы письма – неважно, бумажные или электронные – были подписаны не только именем, но и небольшой фразой. Примеры таких фраз приводятся ниже.
Подписи (некоторые можно использовать и для Темы тоже):
Best wishes, | С наилучшими пожеланиями |
Best regards | С уважением |
All my best | Мои самые лучшие пожелания |
With all my love | От всего сердца |
Kiss you a thousand times! | Целую тебя тысячу раз! |
Love and kisses | Люблю, целую |
Love | С любовью |
All My Love | От всего сердца |
Kisses and Hugs, | Целую, обнимаю |
A million kisses for you, my dear | Миллион поцелуев для тебя, мой дорогой |
Always yours, | Всегда твоя |
Sincerely | Искренне |
Sincerely Yours, | Искренне твой, |
Love Always | Всегда с любовью, |
Kind regards from Russia | С добрым приветом из России |
Your friend in Russia | Твой друг из России |
From Russia with love | Из России с любовью |
With love | С любовью |
Most sincerely, | С самыми искренними |
Big hugs and tender kisses, | Крепко обнимаю и нежно целую |
My Best Wishes, | Мои наилучшие пожелания |
With warm regards, | С тёплым приветом |
Kindest Regards, | С добрым приветом |
Yours Truly, | Преданный вам |
With thoughts of you, | С мыслями о тебе |
With love from | С любовью от … |
With care, | С заботой о тебе |
Your very loving | Твоя любящая |
Your sincere friend | Твой искренний друг |
Forever yours, | Навсегда твоя |
Always in love with you | Всегда с любовью к тебе |
Warm regards, | С тёплым приветом |
Warmest regards, | С тёплым приветом |
With Warmest Regards | С тёплым приветом |
All my love – always | От всего сердца – всегда |
You are forever in my heart | Ты навсегда в моём сердце |
I wish you all the best! | Желаю тебе всего самого лучшего |
Hope we can meet soon | Надеюсь, мы скоро встретимся |
Цитаты
Смайлики, сокращения, значки
При использовании электронной почты невозможно передать все те эмоции, которые передаются голосом. Потому активно используются так называемые «улыбочки», по-иному «смайлики», представляющие различные выражения человеческого лица. Чтоб «увидеть» их, поверните изображение на 90 градусов.
Также используются английские выражения и сокращения.
🙂 – улыбка. Можно так :)))) Разумеется, чем больше скобочек, тем она веселей.
Hi All! Я в 3Д графике новичок, знаю мало чего, умею и того меньше. Недавно в одной теме (Проблема с освещением) я удивлялся тому, что для куба 3ds Max генерит мне всего 8 нормалей, вместо полженных 24. Тут надо отметить, что речь идет о формате Wavefront OBJ. Перечитав спецификацию формата повнимательнее, обнаружил то, чего раньше не замечал. При описании, скажем, вертекса в спецификации используется формулировка: x y z coordinates, а вот при описании нормалей по тексту используется несколько иная терминология: normal vector with components i, j, and k. Не подскажете о чем идет речь? Что это за I J и K компоненты и чем они отличаются от обычных координат?
Blew_zc
>векторную алгебру в школе отменили?
Не приоминаю что-то такой. видать отменили. :/
И каким образом этот базис задает нормаль? Хотя бы в двух словах можно?
ну тут неплохо бы узнать что такое нормаль.
там обнаружить слово вектор.
узнать, что такое вектор.
обнаружить там слово проекция
узнать, что это такое
обнаружить там слово система координат (и может быть слово базис)
узнать, что такое система координат.
dave, спасибо. За последний час узнал много нового, что характерно, понял мало. Ну если на пальцах и конкретно в моем случае, что же дают мне эти i, j, k? Я, не зная что это такое, пытался юзать их как координаты нормалей. Ничего хорошего из этого не вышло. Насколько я успел понять это от того, что мало взять компоненты тензора, надо с ними что-то сделать.
>Значения чисел в массиве, или компоненты тензора, зависят от системы координат, но при этом сам тензор, как геометрическая сущность, от них не зависит. Под проявлениями этой геометрической сущности можно понимать много что: различные скалярные инварианты, симметричность/антисимметричность индексов, соотношения между тензорами и другое.
>тензор = массив компонент + закон преобразования компонент при замене базиса
Это я википедии начитался )) Т.е. если я хоть самую малость сути уловил, то мне не хватает закона преобразования компонент. Отсюда вопрос: где его взять? Надо полагать, это нечто общеизвестное, одному мне неведомое, иначе всё в той же спецификации по OBJ объяснили бы что это такое и с чем его едят.
Почитай лучше вот это:
http://nuru.ru/mat/alg/a002.htm
Про тензоры забудъ пока.
Касателъно исполъзуемых базисов в 3Д графике, единственное что нужно знатъ в первую очередъ, что они бывают левосторонние и правосторонние. Т.е. один из единичных векторов инвертирован.
В ДХ и ОГЛ исполъзуются разные базисы, в 3Д Макс базис отличается от ДХ-го.
>x y z coordinates, а вот при описании нормалей по тексту используется несколько иная терминология:
>normal vector with components i, j, and k.
Нормали генерятся на вершину, а не на триангл и могу исполъзоватъся в повершинном освещении. Обычно длинна нормали единица. Но не обязателъно. Ее всегда стараются привести к единичному виду перед вычислениями, так как обычно исполъзуется скалярное умножение между нормалъю и вектором (например вектором направления освещения).
dave, спасибо камрад, дал пищу для размышления! Теперь хотя б понятно в каком направлении думать.
UNIX
еще есть такое дело, как группы сглаживания. если какое-то количество вершин принадлежит какой-то группе, то нормали усредняются в пределах этой группы и этих трианглов, к которым принадлежит эта вершина. потом результат нормируется.
так например для сглаженной сферы с одинаковой группой сглаживания для всех трианглов нормали будут направлены из центра сферы. количество нормалей при этом равно количеству вершин. в результате сфера будет сглаженной
если рассматривать куб, то у каждой грани куба своя группа сглаживания. значит ничего не сумируется и не усредняется. поэтому одна нормаль на грань куба.
в 3dMax когда ставить модификатор «Editable Mesh», справа в списке можно увидеть «Smooth groups». это именно то о чем ты должен знать.
особо в формат OBJ не вникал, но возможно там должны указываться группы сглаживания для трианглов
покури «группы сглаживания» короче
2 UNIX
Если не знаешь основ-то и ответа не поймешь.
Отвечаю на нулевой пост-принципиально ничем.
FUNNY FACE
>2 UNIX
>Если не знаешь основ-то и ответа не поймешь.
Во-первых: основы я знаю, но было это уже давно поэтому подзабыл немного. Почему это ответа не пойму? Вопрос по-моему несложный, и ответ врядли будет отличаться.
>Отвечаю на нулевой пост-принципиально ничем.
В том же нулевом посте я писал, что пытался юзать компоненты i, j, k как нормали. Ничего не вышло, получается разница всё же есть.
doc.
Воспитатель, тебе заняться что ли нечем? Пост твой вообще мимо дела, думать же надо хоть немного прежде чем глупости писать.